Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'exprime aujourd'hui notamment » (Français → Anglais) :

L’avis préliminaire exprimé dans la communication des griefs d’aujourd’hui ne remet pas en cause la possibilité pour les titulaires de BEN de recourir à des mesures d’injonction dans d'autres circonstances, notamment lorsque les preneurs de licence ne sont pas de bonne volonté.

The preliminary view expressed in today's Statement of Objections does not question the availability of injunctive relief for SEP holders outside the specific circumstances present in this case, for example in the case of unwilling licensees.


Je souhaite donc que nous ne soyons pas dupés par cette subsidiarité qui va amener une flexibilité, qui serait en fait prétexte à un moins-disant politique et qui ferait une interprétation à minima de la volonté politique et citoyenne qui s'exprime aujourd'hui, notamment sur les questions d'exposition des populations à risques ainsi que sur les distances des zones tampons le long des cours d'eau.

I hope we shall not be deceived here by subsidiarity, for it will entail flexibility that could easily become a pretext for watering down our policies to a very minimal expression of the political and public will being voiced here today, particularly on the issues of exposure to risks and the extent of the buffer zones beside watercourses.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais réconcilier certains des avis exprimés aujourd’hui, notamment par de bons amis avec lesquels je partage bien des choses: valeurs, idées et objectifs.

– (ES) Mr President, I would like to bring together some of the opinions that have been expressed, which include those of some of my good friends with whom I share many things: values, ideas and objectives.


- (EN) Monsieur le Président, avant de donner des réponses plus substantielles aux questions de MM. Brok, Moscovici et Van Orden, je voudrais d’abord exprimer ma sympathie à toutes les personnes affectées par les inondations qui ont récemment touché la Bulgarie et la Roumanie, ainsi que des pays qui ne sont pas concernés par le débat d’aujourd’hui, notamment la Serbie.

Mr President, before giving more substantive responses to the questions by Mr Brok, Mr Moscovici and Mr Van Orden, I would like to begin by expressing my sympathy for all people affected by the floods that recently hit Bulgaria and Romania and countries falling outside the scope of today’s debate, in particular Serbia.


C’est ce qui a été exprimé clairement aujourdhui, notamment par la Commission.

This has been clearly stated today, notably by the Commission.


Je prierai pour que, dans ce pays que nous appelons le Canada, les gens aient le droit de voter avec leur conscience au Parlement (1010) Mme Lily Murphy (À titre individuel): Je suis ici aujour'hui pour vous exprimer mes sentiments par rapport au mariage homosexuel.

I would pray that in the land we call Canada, the people be allowed to vote with their conscience if this comes to Parliament (1010) Mrs. Lily Murphy (As Individual): I am here today to express my feelings on same-sex marriages.


J'aimerais vous demander au nom du comité si vous seriez disposé à nous fournir une série de recommandations conjointes montrant les points sur lesquels les deux parties, si je puis m'exprimer ainsi—les ministères de l'Environnement et de la Statistique—s'entendent sur l'avenir, en tenant compte, bien entendu, des excellents documents que vous avez présentés aujourd'hui, notamment les rapports actuels sur l'état de l'environnement.

What I would like to ask on behalf of the committee is whether you would provide us with a joint set of recommendations upon which both parties, so to speak—the statistical and the environmental departmental parties—agree about how to proceed from here, taking into account, of course, the excellent documentation you produced today, including the current state-of-environment reports.


Ce sont, je pense, les termes qu’il a employés. Vous me permettrez de ne pas partager son point de vue, si c’est le sien. Je crois que j’ai déjà expliqué aujourd’hui et à d’autres occasions comment et pourquoi nous agissons comme nous le faisons et que nous sommes convaincus que notre travail ne s’appuie pas uniquement sur un formalisme juridique, mais bien sur la nécessité de doter l’économie européenne de fondations solides et de veiller au respect des règles, en vertu notamment du principe de coexistence démocratique pacifique - si ...[+++]

I would not presume to disagree with him if this is his opinion; I think I have explained today and on other occasions how and why we act as we do, and that we are convinced that our work is not so much based purely on legal formalism but on the need to give the European economy strong foundations and to ensure respect for rules, not least as a principle of democratic peaceful coexistence, if I may use that term, at European level.


Mme Ritt Bjerregaard, membre de la Commission responsable de l'environnement et de la sécurité nucléaire, a exprimé aujourd'hui sa satisfaction à l'annonce du feu vert des autorités françaises pour une mission de vérification de la Commission européenne en Polynésie française, et notamment à Mururoa et Fangataufa".

Mrs. Ritt Bjerregaard, Commissioner responsible for the Environment and Nuclear Safety, today welcomed that the French authorities have given their green light for a European Commission verification mission to go to French Polynesia including Mururoa and Fangataufa".


S'exprimant à l'occasion de la cérémonie de signature à laquelle ont assisté plusieurs ministres portugais ainsi que des dirigeants des deux entreprises, M. Millan a notamment indiqué : "Je suis heureux que la Commission ait approuvé cet important investissement qui est signé aujourd'hui et va bénéficier d'une aide communautaire significative, en particulier du Fonds européen de développement régional.

Speaking at the signing ceremony, which was attended by several Portuguese Ministers and top executives from both companies, Mr Millan said: "I am very pleased that the Commission cleared this major investment which is being signed today and is going to receive significant Community aid, in particular from the European Regional Development Fund.


w