Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'est déroulée très positivement » (Français → Anglais) :

Selon la Pologne, la mise en œuvre de l’accord avec la Fédération de Russie en matière de petit trafic frontalier, un an après son entrée en vigueur, s'est déroulée très positivement et aucune infraction grave n’a été observée.

According to Poland, the implementation of the agreement with the Russian Federation on local border traffic, one year after it entered into force, has been very positive and no serious infringements have been noted.


Dans la communication de l’année dernière sur le fonctionnement de la chaîne d’approvisionnement alimentaire en Europe, vous étiez très critiques du pouvoir de la demande, mais vous semblez à présent le considérer très positivement.

In last year’s communication on the functioning of the food supply chain in Europe, you were highly critical of the power of demand, but now you seem to view this very positively.


Nous apprécions grandement le fait que le Mexique ait réagi très positivement et avec compréhension dans un domaine très complexe, comme nous le savons tous, et dans lequel nous devons respecter les droits de l’homme, bien entendu, tout en tenant compte des sensibilités de tous nos pays.

We greatly appreciate the fact that Mexico has responded very positively and with understanding in an area that is very complicated, as we all know, and in which, in fact, we have to both respect human rights, of course, and also consider the sensitivities of all our countries.


Le cas de l’Espagne a été très amplement commenté aux quatre coins de l’Europe parfois très positivement, notamment au sein de l’OCDE, bien souvent négativement.

The Spanish case has been much discussed throughout Europe, both favourably (e.g. at the OECD) and unfavourably.


Globalement, les Etats Membres évaluent très positivement la contribution du programme à l'amélioration des contrôles douaniers, puisqu'ils répondent à cette question selon une note moyenne de 3,73 sur 4.

Overall the Member States rated the programme's contribution to improving customs controls very highly, giving it an average score of 3.73.


Néanmoins, le Sommet de Madrid a bénéficié d'une participation très élevée, a débouché sur des résultats concrets très appréciables et a été évalué très positivement tant par les participants que, d'une manière générale, par l'opinion publique.

Nevertheless, the Madrid Summit involved a very large number of participants, achieved very noteworthy concrete results and has been very positively assessed by the participants and, in general, by public opinion.


Nous croyons que c’est un très bon rapport et qu’il contribue très positivement à un sujet d’importance fondamentale dans le processus d’incorporation de l’euro à la citoyenneté.

We believe that it is a very good report and it makes a very positive contribution to an issue of fundamental importance in the process of introducing the euro into the lives of our citizens.


Question : avez-vous le sentiment que dans votre pays, les opérations de passage à l'euro se sont très bien, plutôt bien, plutôt mal ou très mal déroulées -

Question : do you feel that, in your country, the changeover to the euro went very well, rather well, rather badly or very badly-


Ainsi, parmi les éléments de nouveauté qui ont fait l'objet des négociations qui se sont déroulées dans la première moitié de l'année 2000 et qui se sont traduits dans la programmation approuvée par la Commission, il faut signaler en premier lieu l'accent mis sur l'approche préventive, difficile à mettre en oeuvre dans des régions grièvement affectées par des taux de chômage très élevés en général et notamment en ce qui concerne le chômage de longue durée.

The innovations which were the subject of negotiations during the first half of 2000 and incorporated into the programming approved by the Commission include first of all stress on the preventive approach, which is difficult to implement in regions hard hit by rates of unemployment which are very high in general and particularly so as regards long-term unemployment.


La capacité des nouveaux États membres à remplir leurs obligations est évaluée très positivement: ils ont convenu de taux minimums individuels adaptés à la situation de chacun.

The ability of the new Member States to meet their commitments is evaluated very positively; they have agreed to individual baselines adapted to their specific situations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est déroulée très positivement ->

Date index: 2023-12-01
w