Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait réagi très " (Frans → Engels) :

Je suis très heureux que le gouvernement ait réagi.

I am very happy the government has now taken a step.


M. Paul Kennedy: En tout cas, je pense que c'est une très bonne chose que le système ait réagi avec autant d'efficacité aux défis auxquels nous sommes tous confrontés.

Mr. Paul Kennedy: Well, I think it's very good that the system has responded in such an efficacious way to the challenges we're all confronted with.


Mais qu'un gouvernement canadien, un gouvernement provincial dans ce cas-ci, ait réagi de cette façon est très bizarre.

But it was a really bizarre way for any Canadian government—a provincial government in this case—to have reacted.


D'abord, au sujet de l'aspect culturel, je dois dire qu'il est très significatif que Sir Leon Brittan ait réagi de façon positive aux grandes conclusions du rapport du SAGIT.

In the first place, with regard to culture, I must say that it's very significant that Sir Leon Brittan has reacted positively to the major conclusions of the SAGIT report.


12. est préoccupé par l'indice de perception de la corruption de 2014 publié par Transparency International le 3 décembre 2014, qui souligne que, l'année passée, la perception de la corruption a nettement augmenté en Turquie, pays figurant désormais à la soixante-quatrième place dans l'index; regrette profondément la manière dont le gouvernement et le Parlement turcs ont réagi aux allégations de corruption, y compris à l'encontre d'anciens membres du gouvernement, formulées en décembre 2013 ainsi que le fait qu'il n'y ait pas eu de suivi de ces très ...[+++]

12. Expresses concern at the 2014 Corruption Perceptions Index released by Transparency International on 3 December 2014, which points to a perceived stark increase in corruption in Turkey during the past year and now ranks Turkey as 64th in the index; regrets deeply the way in which the Turkish Government and the Turkish Parliament reacted to the allegations of corruption, including against former members of government, made in December 2013 and the fact that there was no follow-up to the very serious corruption investigations; expresses concern at the criminal prosecution of investigative journalists who followed the corruption cases ...[+++]


11. est préoccupé par l'indice de perception de la corruption de 2014 publié par Transparency International le 3 décembre 2014, qui souligne que, l'année passée, la perception de la corruption a nettement augmenté en Turquie, pays figurant désormais à la soixante-quatrième place dans l'index; regrette profondément la manière dont le gouvernement et le Parlement turcs ont réagi aux allégations de corruption, y compris à l'encontre d'anciens membres du gouvernement, formulées en décembre 2013 ainsi que le fait qu'il n'y ait pas eu de suivi de ces très ...[+++]

11. Expresses concern at the 2014 Corruption Perceptions Index released by Transparency International on 3 December 2014, which points to a perceived stark increase in corruption in Turkey during the past year and now ranks Turkey as 64th in the index; regrets deeply the way in which the Turkish Government and the Turkish Parliament reacted to the allegations of corruption, including against former members of government, made in December 2013 and the fact that there was no follow-up to the very serious corruption investigations; expresses concern at the criminal prosecution of investigative journalists who followed the corruption cases ...[+++]


Qu’en pensez-vous? Je crois que la communauté internationale et certains de nos alliés aux vues similaires, comme la France et les États-Unis, sont très heureux que la CEDEAO ait réagi aussi rapidement.

I think the international community and some of our like-minded allies, such as the French and the U.S., for example, are very pleased to have seen ECOWAS act so quickly.


Nous apprécions grandement le fait que le Mexique ait réagi très positivement et avec compréhension dans un domaine très complexe, comme nous le savons tous, et dans lequel nous devons respecter les droits de l’homme, bien entendu, tout en tenant compte des sensibilités de tous nos pays.

We greatly appreciate the fact that Mexico has responded very positively and with understanding in an area that is very complicated, as we all know, and in which, in fact, we have to both respect human rights, of course, and also consider the sensitivities of all our countries.


186. observe que certains États membres ont mené des programmes pluriannuels pendant le CFP 2007-2013 et que certains organismes payeurs ont été obligés de procéder à des recouvrements auprès de bénéficiaires même lorsque la situation ne concernait que de faibles montants d'à peine plus de quelques centimes (puisque l'article 33, paragraphe 7, en liaison avec l'article 32, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1290/2005 n'était applicable qu'après la clôture d'un programme de développement rural); se dit inquiet étant donné que les coûts des recouvrements de ces petites sommes dépassaient clairement le montant à recouvrer; relève que pour les exercices 2013 et 2014, aucun changement ne se profile à l'horizon pour les États membres concernés; ...[+++]

186. Observes that some Member States ran multiannual programs in the MFF 2007-2013 and some paying agencies were obliged to undertake recoveries from beneficiaries even when small amounts of no more than some cents were concerned (since Article 33 (7) in connection with Article 32 (6) of Regulation (EC) No 1290/2005 was only applicable after closure of a rural development program); is worried since for these small amounts costs for the recovery clearly exceeded the amounts to be recovered; notes that for the financial year 2013 and 2014 no changes are in sight for the Member States concerned; notes that the Commission was informed ab ...[+++]


Il est très décevant que l’Organisation des États américains n’ait pas réagi à ces violations flagrantes de la Constitution par un de ses États membres.

It is very disappointing that the Organisation of American States has not reacted to these flagrant violations of the constitution by one of its member states.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement ait réagi     suis très     système ait réagi     c'est une très     mais     ait réagi     façon est très     brittan ait réagi     qu'il est très     fait     turcs ont réagi     ces très     cedeao ait réagi     très     mexique ait réagi très     plus rapidement afin     n'ait pas réagi     problème très     n’ait pas réagi     ait réagi très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait réagi très ->

Date index: 2022-05-10
w