J’estime
personnellement que certaines positions fondamentales doivent être garanties, car tout ce qui concerne la vie privée et intime d’une personne doit être respecté concrètement. Toutefois, nous devons, dans le même temps, accorder l’attention requise aux propos que vient de tenir la commissaire Reding, à savoir
la nécessité d’une évolution progressive constitu
ée de petites avancées concrètes vers une reco
...[+++]nnaissance à terme.
I personally feel that certain fundamental positions should be guaranteed, because everything concerned with a person’s private and personal life should, in fact, be respected, but, at the same time, we must pay due attention to what Commissioner Reding said just now, namely that there must be a gradual shift, consisting of small concrete steps, towards recognition over time.