Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résilience et resserrer notre collaboration » (Français → Anglais) :

Il nous faut également renforcer nos moyens de défense face au terrorisme, améliorer notre résilience et resserrer notre collaboration.

As I said, we also need to strengthen our defence against terrorism, build our resilience and improve further the way we work together.


Il nous est encore possible de les utiliser et nous avons rassemblé les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux pour tenir des discussions sérieuses sur la manière de resserrer notre collaboration.

The monies are not lost. We still have an opportunity, and we have engaged at the federal, provincial and territorial level to have serious conversations about how to work more closely together.


Nous étions accompagnés de 15 présidents d'établissements et je peux vous dire que cette mission a beaucoup rapporté au Canada parce qu'elle nous a permis de resserrer notre collaboration en matière de recherche et de favoriser la mobilité des étudiants dans les deux sens.

We took 15 presidents to India, and I can tell you that that mission is paying large dividends to Canada in advancing closer research collaboration and increasing student mobility in both directions.


Notre approche repose sur une collaboration accrue avec les États membres afin de renforcer la résilience de nos pays partenaires et d'éviter les conflits ou d'y mettre un terme.

Enhanced collaboration with EU Member States to enhance resilience in our partner countries and to prevent and end conflicts are at the centre of the resilience approach.


Cependant, monsieur le président, je regrette d'informer votre comité que certains de mes cadres qui travaillent dans les tranchées sont actuellement en train de perdre des affaires et voient des contrats résiliés en raison de notre participation à ce processus de réforme, de notre collaboration avec le gouvernement dans le but de créer une meilleure industrie canadienne des services financiers.

However, Mr. Chairman, I regret to inform this committee that some of my executives who are working in the trenches are actually losing business and having business cancelled due to our participation in this reform process, as we work with the government to create a better Canadian financial service industry.


M. Scott recommandait notamment de constituer une fondation qui nous permettrait de travailler ensemble parce qu'une bonne partie des problèmes et des programmes touchant les personnes handicapées relèvent des deux paliers de gouvernement. Il était donc important d'essayer de trouver un cadre qui nous permettrait de resserrer considérablement notre collaboration avec les provinces.

One of Mr. Scott's recommendation was that to form a foundation for moving forward, because so many of the problems and programs that affect people with disabilities are in both jurisdictions, it was very necessary to try to find a framework that was going to allow us to work much more collaboratively with the provinces.


o Accroître notre aptitude à lutter contre les menaces hybrides, notamment en améliorant la résilience, en coopérant pour l'analyse, la prévention et la détection précoce, au travers du partage de l'information en temps utile et, dans la mesure du possible, du partage du renseignement entre les services compétents, et en collaborant dans le domaine de la communication stratégique et de la réponse.

Boost our ability to counter hybrid threats, including by bolstering resilience, working together on analysis, prevention, and early detection, through timely information sharing and, to the extent possible, intelligence sharing between staffs; and cooperating on strategic communication and response.


Je tiens à souligner aujourd'hui un point en particulier: le projet de loi témoigne de la résolution du gouvernement du Canada à constamment resserrer notre union économique par la collaboration avec les gouvernements provinciaux et territoriaux.

One element I would like to highlight today is that the bill demonstrates the commitment of the Government of Canada to continuously strengthen our economic union by working in co-operation with provincial and territorial governments.


Nos liens économiques et commerciaux se resserrent et – il faut l’admettre – notre niveau d’interdépendance en matière énergétique est élevé. Nous avons des intérêts communs dans des problématiques qui dépassent même nos pays respectifs et des défis, y compris des défis mondiaux, que nous devons relever et que nous devrions aborder en collaborant le plus possible.

We have growing economic and trade links, and – we have to admit – a high level of interdependency with regard to energy, common interests in other areas that relate to problems that go beyond even our respective countries, and challenges, including global challenges, which we need to tackle and which we should tackle as jointly as possible.


w