Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "améliorer notre résilience et resserrer notre collaboration " (Frans → Engels) :

Il nous faut également renforcer nos moyens de défense face au terrorisme, améliorer notre résilience et resserrer notre collaboration.

As I said, we also need to strengthen our defence against terrorism, build our resilience and improve further the way we work together.


sur la manière d'amplifier notre lutte commune contre le terrorisme et la criminalité organisée, et les moyens sur lesquels ils s'appuient, et également , sur la manière de renforcer nos défenses en la matière et d'améliorer notre résilience.

What we can do to strengthen our common fight against terrorism and organised crime, and the means that support them. And what we can do to strengthen our own defences against these challenges and to build our resilience.


Julian King Commissaire pour l'union de la sécurité, a indiqué pour sa part: «Nous devons travailler ensemble pour accroître notre résilience, stimuler l'innovation technologique, renforcer la dissuasion en améliorant la traçabilité et la responsabilisation, et tirer parti de la coopération internationale pour promouvoir notre cybersécurité collective».

Julian King, Commissioner for the Security Union, said: "We need to work together to build our resilience, to drive technological innovation, to boost deterrence, reinforcing traceability and accountability, and harness international cooperation, to promote our collective cybersecurity".


o Accroître notre aptitude à lutter contre les menaces hybrides, notamment en améliorant la résilience, en coopérant pour l'analyse, la prévention et la détection précoce, au travers du partage de l'information en temps utile et, dans la mesure du possible, du partage du renseignement entre les services compétents, et en collaborant dans le domaine de la communication stratégique et de la réponse.

Boost our ability to counter hybrid threats, including by bolstering resilience, working together on analysis, prevention, and early detection, through timely information sharing and, to the extent possible, intelligence sharing between staffs; and cooperating on strategic communication and response.


Le corps professoral de l'université comprend des chercheurs de renommée nationale, qui s'affairent à trouver des solutions à des problèmes qui pourraient façonner notre avenir et améliorer notre vie quotidienne : améliorer l'efficacité de médicaments; comprendre les écosystèmes; tisser des liens entre les arts et les sciences; définir les frontières de l'apprentissage électronique; et, enfin, trouver des façons novatrices et axées sur la collaboration d'appuyer les collectivités.

The TRU faculty includes nationally renowned investigators working on problems that have the potential to shape the future and improve our everyday lives: improving medicines; understanding ecosystems; forging links between arts and science; mapping the frontiers of electronic learning; and providing fresh, collaborative ways to support communities.


Revoyons maintenant les objectifs de la loi et ceux que ces nouvelles exigences devaient nous permettre d'atteindre: réduire le nombre d'incidents violents impliquant des armes à feu; réduire le nombre d'accidents impliquant des armes à feu grâce à une éducation et une sensibilisation améliorées; aider la police à retracer les propriétaires d'armes à feu perdues, volées ou utilisées par des mains criminelles; resserrer les exigences de vérification des demandes de ceux qui veulent se procurer et posséder des armes à feu; et améliorer notre ...[+++]trôle aux frontières des armes à feu qui entrent au Canada, en sortent ou le traversent afin d'améliorer notre capacité de lutter contre le trafic illicite et la contrebande.

To review the objectives of the act and what these new requirements were meant to achieve, they are meant to reduce the number of incidents involving violence involving firearms, through improved education and awareness to reduce the number of accidents involving firearms, to assist the police in tracking firearms that are lost, stolen or used in criminal activities, to improve the screening requirements of those wishing to acquire and own firearms, and to improve the border controls on firearms moving into, out of, and through Canada, thereby increasing our ability to curb illegal smuggling and trafficking.


Je vais résumer en disant que nous devrions envisager notre état de préparation sous quatre angles. Il y a l'état de préparation de la population elle-même et c'est ce dont nous nous occupons constamment au chapitre de l'amélioration de la santé de notre population; notre résilience, mais aussi les connaissances et l'attitude de tous à propos de la santé optimale.

I will sum up by saying that we should look at our preparedness on four levels: There is preparedness of the population itself, and that is in the work we do all the time in improving the health of our population; our resilience, but also the knowledge and attitude of all people and citizens towards health in it fullest capacity.


C'est très bien quand les compagnies de chemin de fer décident elles-mêmes de dire: «Ce n'est pas parce que le gouvernement nous l'impose, mais parce que nous tenons, à juste titre, à réaliser un profit en tant qu'entreprise privée que nous allons collaborer et trouver une façon d'améliorer notre structure de coûts en réglant les problèmes de notre densité».

That's a very healthy thing, where railroads voluntarily are saying “Not under government mandate, but for good, solid, private sector profit-making business reasons, we're going to get together and find a way to improve our cost structure by getting our density in line”.


Nous apporterons aux États membres notre soutien et notre collaboration face à ce défi d'amélioration de la santé des citoyens de l'UE».

We will work with Member States to support them in this challenge for improving the health of EU citizens".


Notre fédération est forte parce qu'elle s'appuie sur une solidarité et une diversité bien ancrées ainsi que sur le partage des meilleures règles de l'art. Il reste que des améliorations sont toujours possibles et que nous pouvons continuer à rendre notre fédération plus efficace en collaborant dans des domaines où il y a complémentarité des activités fédérales et provinciales.

It is always possible to improve things, and we can continue to make our federation more effective by cooperating in areas where federal and provincial activities complement each other.


w