Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais simplement répéter ma réponse précédente.

Traduction de «répéter ma question précédente puisqu » (Français → Anglais) :

Puis-je alors répéter ma question précédente puisqu'on fait la même chose dans le cas des empreintes digitales et qu'on ne considère pas que cela soit auto-incriminant.?

Then may I ask you this as a repeat of what I asked you before: inasmuch as the same situation exists for fingerprinting and is not considered to be self-incriminating.?


– (DE) Je souhaiterais répéter ma question précédente.

– (DE) I would like to repeat my previous question.


Je vais simplement répéter ma réponse précédente.

I will just repeat my previous answer, which is simply to say that Quebeckers have made their decision.


En mars 2008, avec l’aide des gouvernements des États membres, le Conseil a adopté une résolution sur la situation des personnes handicapées dans l’UE et, dans ses conclusions du 13 novembre 2009 auxquelles j’ai fait référence dans ma réponse à la question précédente, il répète l’importance de l’insertion des personnes et des groupes vulnérables sur le marché de l’emploi.

In March 2008, the Council – together with the governments of the Member States – also passed a resolution on the situation of people with disabilities within the EU. The importance of integrating vulnerable people and groups into the labour market is further endorsed by the Council in its conclusions of 13 November 2009, which I made reference to in relation to the previous question.


Je vous poserai une dernière question, puisque vous n'avez pas répondu à ma question précédente.

That is the problem! And to top it all off, you have not answered my question.


Je voudrais répéter ma remarque précédente, à savoir que la révision de la politique de cohésion fournit la possibilité d’aborder votre question également.

I would like to repeat my previous remark that the cohesion policy review gives an opportunity to consider your question too.


Le sénateur Austin: Honorables sénateurs, je répète ma réponse précédente, qui est une réponse complète à la question de l'honorable sénateur pour le moment.

Senator Austin: Honourable senators, I repeat my previous answer, which is a full answer to the honourable senator's inquiry at the moment.


Bien entendu, concernant la question initiale, un décret présidentiel existe aujourd’hui - depuis un mois - la situation a bien entendu changé depuis la question -, mais il est mort en bas âge puisque la cour d’appel civile de Crête a constaté, dans son arrêt 466 de 2002, qu’il était contraire aux dispositions fondamentales de la directive communautaire. Je ne peux que répéter ...[+++]

And of course, in relation to the original question, today there is a presidential decree – a month ago – it has of course changed – but the presidential decree died in its infancy because the Civil Court of Appeal of Crete found in judgment 466 in 2002 that it contradicted the basic provisions of the Community directive. I can do no more than repeat my question to the President-in-Office with this new information.


- (EN) Le mois dernier, lorsque j'ai posé une question supplémentaire durant l'heure des questions, ce président en exercice l'avait tout bonnement éludée en me disant : "Je ne puis que répéter ma réponse précédente" et il a ensuite relu sa réponse.

– Last month when I asked a supplementary question in Question Time, this President-in-Office simply avoided giving me a supplementary by saying: "I can only repeat my previous answer" and reading out the previous answer again.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je répète ma réponse précédente.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I will repeat my previous answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répéter ma question précédente puisqu ->

Date index: 2024-07-09
w