Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse sera apportée " (Frans → Engels) :

Nous avons reçu l'engagement du solliciteur général qu'une réponse sera apportée.

We have a commitment from the Solicitor General that a response will be made.


Dans pareils cas, il serait souhaitable que la demande d'informations s'accompagne d'un contact téléphonique afin de s'assurer qu'elle sera traitée rapidement par l'État membre auquel elle est adressée et qu'une réponse sera apportée dans un délai de huit heures.

In such cases, it may be expedient that the request for information is accompanied by telephone contact, in order to ensure that the request is processed swiftly by the requested Member State and that feedback will be provided within 8 hours.


8. prend acte des appels en faveur de nouvelles élections, de modifications constitutionnelles et d'un rétablissement de la constitution de 2004, et formule l'espoir qu'une réponse à ces questions sera apportée par le gouvernement et l'opposition; fait valoir que de nouvelles élections doivent se dérouler de manière libre et équitable, de sorte à éviter tous les doutes éventuels quant à leurs résultats;

8. Notes the calls for new elections, constitutional changes and a return to the 2004 constitution, and expresses the hope that these issues will be addressed by the government and the opposition; points out that any new elections must be conducted freely and fairly in order to avoid any possible doubts on the outcome;


Cela pourrait être associé à un renforcement de la coordination des politiques sociales et des politiques pour l’emploi afin de garantir qu’une réponse efficace sera apportée en temps voulu à ces difficultés, dans l’intérêt de toute l’Union économique et monétaire.

This could be coupled with stronger coordination of employment and social policies to ensure timely and effective response to such challenges, in the interest of the EMU as a whole.


L'aide européenne, qui fait partie de la réponse globale apportée par l'UE à la crise en Libye, sera mise en œuvre par des partenaires à même de fournir un secours immédiat: les agences des Nations unies, le CICR et la FICR (sociétés du Croissant-Rouge) et les ONG internationales présentes sur le terrain.

The European aid, part of the overall EU response to the crisis in Libya, will be implemented by partners with the capacity to provide immediate relief assistance: UN agencies, the ICRC/IFRC (Red Crescent societies) and international NGOs in the field.


La question est indéniablement politique, mais comme la réponse qui y sera apportée aura des incidences législatives majeures, le libellé de la proposition législative doit être clair et sans ambiguïté.

It is undoubtedly a political issue, yet as its resolution will have a serious legislative impact, the legal wording of the legislative proposal must therefore be clear and unambiguous.


- Monsieur Wynn, je puis vous assurer qu'une réponse vous sera apportée très rapidement.

– Mr Wynn, I can assure you that you will receive an answer very soon.


Il s'agirait alors d'un effort, qui aurait pour objectif de trouver des réponses provisoires à un problème, auquel la réponse définitive et adéquate sera apportée seulement le jour où la Communauté parviendra à doter les associations et les fondations d'un instrument susceptible de leur assurer les meilleures conditions possibles de coopération transfrontalière.

It might then be regarded as an effort to find interim solutions to a problem which would ultimately only be properly solved when the Community gave voluntary organizations and foundations an instrument providing them with the best possible conditions for transfrontier cooperation.


Et je posais à l'honorable sénateur Rivest une dernière question, lors de sa comparution, qui était la suivante: «Dans le cas où les Québécois et les Québécoises décideraient de différer à un autre moment leur accession à la souveraineté, favoriseriez-vous actuellement l'inclusion d'une clause constitutionnelle pour leur garantir 25 p. 100?» La réponse du sénateur Rivest est la suivante: «Je pense que, quelle que soit la réforme qui sera apportée au Sénat, il sera énormément difficile pour un premier ministre du Q ...[+++]

I asked Senator Rivest this last question when he appeared before us: ``If Quebecers were to decide to postpone their move toward sovereignty, would you now be in favour of including a constitutional clause that would guarantee them 25 per cent representation''? Senator Rivest replied: ``I think that no matter how the Senate is reformed, it will be extremely difficult for the Premier of Quebec, assuming that the federal system continues, to agree to any constitutional standard, regarding the number of members, that would be below a 25 per cent threshold''.


Le Conseil envisagera les mesures à prendre en fonction de la réponse qui sera apportée.

Depending on the response, the Council will consider further steps.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse sera apportée ->

Date index: 2022-05-17
w