Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse coordonnée débattue tout récemment " (Frans → Engels) :

D’autres mesures visant à soutenir les groupes vulnérables, y compris les jeunes, en stabilisant et en atténuant l’impact de la crise sur ces groupes ont été introduites au moyen de la réponse coordonnée débattue tout récemment lors de la réunion du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs» (EPSCO) du 7 juin 2010.

Further measures to support vulnerable groups, including young people, by stabilising and alleviating the impact of the crisis on them were introduced through the coordinated response discussed most recently at the Employment, Social Policy and Health and Consumer Affairs (EPSCO) Council meeting of 7 June 2010.


Dans ce contexte, la Commission européenne et d'autres grands bailleurs de fonds ont récemment instauré la «collaboration mondiale en matière de recherche pour la préparation aux maladies infectieuses» (GloPID-R), qui doit faciliter la mise en place d'une réponse coordonnée et rapide (dans les 48 heures), en termes de recherche, aux épidémies importantes, qu'elles soient nouvelles ou qu'elles réapparaissent.

In this context, the European Commission and other major funders have recently founded the 'Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness' (GloPID-R) which will facilitate launching a coordinated emergency research response within 48 hours in case of a significant new or re-emerging outbreak.


Le mécanisme de protection civile de l'UE assure une réponse coordonnée à toute crise, notamment aux attaques terroristes, en s'appuyant sur les capacités des États membres.

The EU Civil Protection Mechanism ensures a coordinated response to any crisis, including terrorist attacks, by using the capabilities of Member States.


Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je commencerai par remercier le rapporteur, Mme Sornosa Martínez, pour son travail sur cette proposition. Il s’agit d’une directive très importante qui s’inscrit dans le cadre de la stratégie communautaire sur le mercure, dont nous avons tout récemment débattu ici au Parlement.

Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking the rapporteur, Mrs Sornosa Martínez, for her work on this proposal for what is a very important directive, forming part of the Community action to deal with mercury, the Community strategy on which was debated in this House only recently.


Nous avons débattu tout récemment, dans cet hémicycle, des questions sociales, et je voudrais rappeler une fois de plus que nous constatons, chaque fois, que plus de cinquante millions de citoyens européens entrent réellement dans la catégorie des pauvres, et que la grande majorité de ces personnes sont des femmes.

What we have just recently discussed here in this Chamber are, of course, the social issues, and I wish once again to emphasise the repeated observation that over 50 million EU citizens are, in fact, classified as poor and that a large majority of those are women.


Comme le Conseil spécial sur le SRAS l’a fait remarquer récemment (6 mai 2003), la réponse de l’UE dans ce domaine s’est appuyée sur le réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies dans la Communauté dont l’action est régie par la décision 2119/98/CE. Ce réseau a constitué une base très efficace pour l’échange rapide d’informations au sein de l’UE et pour une réponse coordonnée, à laquelle les pays de l’AELE e ...[+++]

As recently stated by the Council on SARS (6 May 2003) this has been undertaken through the Community Network for the Epidemiological Surveillance and Control of Communicable Diseases in the Community working under the Decision 2119/98/EC, and it has provided a very effective basis for the rapid exchange of information within the EU and for a co-ordinated response, in which the EFTA and Candidate Countries have fully participated in collaboration with WHO.


C'est une réponse un peu courte, mais qui est liée essentiellement au fait que cet arrêt n'a été rendu que tout récemment.

This is a rather short answer, but this is simply because the judgment has only very recently been handed down.


La mise en place du réseau en question permettra à l'Europe d'apporter une réponse coordonnée à la crise tout en complétant l'action des différents États membres.

The creation of the network is a way of providing a co-ordinated European response to the crisis whilst complementing the activities of individual Member States.


En tout cas, la réponse que j'ai reçue tout récemment, le 31 mai 2010, dans une lettre de Toyota Canada qui répond à ces questions plus en détail, est ce à quoi je me serais attendu en premier lieu de la part d'une organisation professionnelle, et elle indique en substance que le matériau utilisé au Canada produisant le phénomène de grippage de la pédale est le même que celui utilisé en Irlande et au Royaume-Uni.

Certainly, the response that I received just recently, on May 31, 2010, in a letter from Toyota Canada answering those questions in more detail, is quite frankly what I would have expected from a professional organization in the first place, and it indicated that in essence the material used in Canada resulting in the sticky pedal phenomenon was the same as that used in Ireland and the United Kingdom.


Les États-Unis ont annoncé tout récemment que la précision de résolution d'un releveur de coordonnées de 300 $ était passée d'environ 100 mètres à 10 mètres maintenant.

Recently there was an announcement from the U.S. that the resolution available to anyone who has a $300 locator has gone from about 100 metres down to 10 metres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse coordonnée débattue tout récemment ->

Date index: 2025-05-20
w