Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglée car elle » (Français → Anglais) :

Nous ne pourrons peut-être pas en terminer avec ce projet de loi dans l'immédiat étant donné que la question de l'objection de conscience, qui est une notion de droit importante, doit être réglée car elle est le fondement de votre projet de loi.

We may not be able to dispose of this bill right away as the question of objection of conscience is a concept of law that is important and is the basis of your bill.


La question du rapatriement est très complexe, surtout lorsqu'on pense au Moyen-Orient, où les questions liées à la religion, à la culture et aux traditions doivent être réglées car elles revêtent une énorme importance.

Repatriation is a very complex issue, certainly when it comes to the Middle East, where you have overriding religious and cultural issues and traditions that have to be addressed.


La PPUE suit cette question de près, car elle est d’une importance vitale et elle doit être réglée aussi rapidement que possible.

The PPEU is following this matter very closely as it is of vital importance and needs dealing with as swiftly as possible.


Aujourd'hui, pourtant, la situation n'est absolument pas réglée et nous devons continuer à lancer un appel aux responsables géorgiens, de tous bords politiques, pour renouer le dialogue et continuer ce dialogue; aux autorités d'entendre les revendications de l'opposition, à l'opposition, qui a acquis une crédibilité durant ces élections, de prendre sa part de responsabilité pour proposer des compromis, car la Géorgie a vraiment besoin de retrouver sa place, celle qu'elle a ...[+++]

Today, however, the situation has not been settled at all, and we must continue to appeal to Georgia’s leaders, on all political sides, to resume and continue the dialogue; we must appeal to the authorities to hear the opposition’s claims; and we must appeal to the opposition, which gained credibility during these elections, to assume its share of the responsibility for suggesting compromises, because Georgia really needs to get back to where it was before, the place it occupied after the Rose Revolution, that of a country that has ...[+++]


Nous devons nous assurer que cette question sera réglée à l'avance, car elle constitue un obstacle à la construction de réacteurs CANDU de la nouvelle génération, de même qu'à la technologie de diffusion des neutrons, qui est extrêmement importante pour la mise au point de nouvelles innovations et pour sortir le secteur de la haute technologie de son marasme.

We have to know that this issue is going to be taken care of in advance because it is an obstacle to going forward with new generation Candu reactors, as well as the neutron scattering technology which is so important for new innovations and bringing the high tech sector out of a slump.


Nous y avons été forcés car la Commission avait tout simplement transféré, comme vous le savez, l'ensemble du personnel de l'UCLAF vers l'OLAF - elle pensait manifestement que l'affaire était réglée - et, surtout, car nous avons dû apprendre de la bouche même des membres du comité de surveillance de l'OLAF - dont vous avez une si haute opinion - que l'indépendance de cet organe était réellement menacée.

We felt obliged to do this when the Commission – as you know – simply transferred all UCLAF's staff to OLAF, and apparently thought the job was done. And all the more so when we discovered from the OLAF Monitoring Committee for which you have such high regard that OLAF's independence genuinely was at risk.


En outre, cette jurisprudence réduit définitivement à néant l'argument, soutenu par bon nombre avant Singapour, selon lequel ces questions n'appellent pas de décision politique car elles seront réglées au fil des affaires soumises à l'organisation.

Moreover, this case law puts paid, once and for all, to the argument held by many ahead of Singapore that these issues do not need to be subject to a political decision because the case law will sort them out.


Je félicite également la présidence portugaise parce qu'elle a réussi à le faire voter et qu'elle a joué de son poids politique pour garantir son inclusion dans le code car, comme Mme McCarthy vient de le dire, les personnes qui sont victimes du racisme ne peuvent pas attendre jusqu'à ce que toutes les procédures soient réglées.

I also congratulate the Portuguese Presidency because they have pushed this through and given it their political clout to make sure we get it on the statute book because, as Mrs McCarthy has just said, people who are victims of racism cannot wait until all the procedures are sorted out.


Je ne vais pas les féliciter, mais il doit se trouver dans ce Cabinet assez de talents pour qu'ils puissent trouver un remplaçant convenable au ministre de la Défense nationale, du moins temporairement jusqu'à ce que la question soit réglée (1220) M. Joe Comartin: Monsieur le Président, je remercie le député de Pictou—Antigonish—Guysborough de sa question, car elle me permet de parler plus particulièrement de l'obligation de rendre compte.

I will not be the one to praise them, but there must be enough talent in that cabinet that they could find a suitable replacement for the Minister of National Defence, at least in the interim, until the issue has been settled to some resolution (1220) Mr. Joe Comartin: Mr. Speaker, I thank the member for Pictou Antigonish Guysborough for the question as it gives me an opportunity to address the issue of accountability specifically.


Notre principale préoccupation n'est toutefois pas réglée par ces modifications, mais elle devrait l'être, car elle touche la santé et la liberté des personnes non tenues criminellement responsables pour cause de troubles mentaux dans certaines provinces.

Our major concern is not addressed by these particular amendments, but it should be, because it affects the liberty and health of these people in some provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglée car elle ->

Date index: 2025-06-14
w