C’est la raison pour laquelle je suis en faveur de la récupération, si nécessaire, de fonds qui ont déjà été versés aux régions et aux États membres, à moins que d’importants principes clés relatifs à la politique de l’Union européenne, tels que le développement durable, l’égalité, la non-discrimination et la mise en œuvre de la législation environnementale, n’aient été pris en considération de manière satisfaisante dans les programmes.
For that reason I am in favour of clawing back funds that have already been paid to the regions and Member States, if necessary, unless important key principles relating to European Union policy, such as sustainable development, equality, non-discrimination and the implementation of environmental legislation have been taken into account satisfactorily in the programmes.