Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime de loukachenko pourraient également " (Frans → Engels) :

I. considérant que le régime de M. Loukachenko prend également des mesures contre l'opposition et les médias indépendants en ligne, en recourant à la censure de l'information, au blocage du libre accès à internet et à l'arrestation de webmestres et de blogueurs;

I. whereas the Lukashenko regime also cracks down on the opposition and independent media online, by censoring information, blocking unrestricted access to the internet as well as by arresting web-administrators and bloggers;


10. estime que si les autorités du Belarus n'améliorent pas la situation en ce qui concerne la liberté d'expression, de réunion et la liberté religieuse et que la situation continue à se détériorer, la Commission, le Conseil et le Parlement doivent engager la procédure nécessaire pour étendre la liste des interdictions de visa aux autorités bélarussiennes impliquées dans la persécution des médias; considère que les sanctions frappant le régime de Loukachenko pourraient également inclure le gel des avoirs des autorités bélarussiennes à l'étranger;

10. Considers that, should the Belarussian authorities fail to improve the situation regarding freedom of speech, assembly and religion, and thereby allow it to deteriorate further, the Commission, the Council and Parliament should initiate the procedure to expand the visa-ban list to include representatives of Belarussian authorities involved in persecution; considers that the sanctions against President Lukashenko's regime should also include the freezing of assets of Belarussian authorities abroad;


10. estime que si les autorités du Belarus n'améliorent pas la situation en ce qui concerne la liberté d'expression, de réunion et la liberté religieuse et que la situation continue à se détériorer, la Commission, le Conseil et le Parlement doivent engager la procédure nécessaire pour étendre la liste des interdictions de visa aux autorités bélarussiennes impliquées dans la persécution des médias; considère que les sanctions frappant le régime de Loukachenko pourraient également inclure le gel des avoirs des autorités bélarussiennes à l'étranger;

10. Should the Belarussian authorities fail to improve the situation regarding freedom of speech, assembly and religion, thus permitting its further deterioration, the Commission, the Council and Parliament should initiate the procedure to expand the visa-ban list to include representatives of Belarussian authorities involved in persecution; considers that the sanctions against President Lukashenko's regime should also include the freezing of assets of Belarussian authorities abroad;


Les entreprises pourraient également réduire ainsi leurs coûts d'administration, puisque les régimes privés d'assurance-médicaments coûtent 10 fois plus chers à administrer que les régimes publics.

We could also save on administrative costs, because private drug plans cost 10 times as much to administer as public plans.


5. estime que, puisque la situation continue à se détériorer au Belarus, la Commission, le Conseil et le Parlement pourraient lancer la procédure visant à ajouter des noms à la liste d'interdictions de visa frappant les autorités bélarussiennes qui participent à des actions dirigées contre des personnalités de l'opposition et à la persécution des mass media; considère que les sanctions frappant le régime de Lukachenko pourraient également inclure le gel des avoirs des aut ...[+++]

5. Considers that, given the further deterioration of the situation in Belarus, the Commission, the Council and Parliament could initiate the procedure to add more names to the visa-ban list of Belarusian authorities involved in actions against opposition figures and persecution of the mass media; considers that the sanctions against the Lukashenko regime should also include the freezing of assets of Belarusian authorities abroad;


12. estime que, parmi les sanctions prises contre le régime du président Loukachenko, devrait également figurer le gel des avoirs des autorités bélarussiennes à l'étranger;

12. Considers that the sanctions against President Lukashenko's regime should also include the freezing of assets of Belarusian authorities abroad;


Les voyages dans l'Union européenne fournis par des opérateurs de pays tiers à des clients établis dans l'Union européenne seraient désormais taxés dans le cadre du régime de la marge dans l'Union européenne, si bien que ces voyages pourraient également subir une légère augmentation.

Holidays in the EU supplied by third country operators to EU established customers would now be taxed under the margin scheme in the EU, so prices of these holidays might also increase slightly.


Des améliorations importantes dans les questions de chevauchement et de double emploi pourraient également être apportées grâce à diverses initiatives en vue d'harmoniser les régimes de réglementation fédéral et provincial.

Important improvements on issues of overlap and duplication could also be achieved through various initiatives to harmonize federal and provincial regulatory regimes.


Les chantiers navals portugais pourraient également être éligibles au titres de divers régimes d'aides à finalité régionale déjà approuvés par la Commission.

The Portuguese shipyards might also qualify for assistance under various regional aid schemes approved by the Commission.


Les chantiers navals portugais pourraient également être éligibles au titre de divers régimes d'aides à finalité régionale déjà approuvés par la Commission .

Portuguese shipyards may also be eligible under various regional aid schemes that have already been approved by the Commission.


w