Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes que nous présentons actuellement » (Français → Anglais) :

Valdis Dombrovskis, vice-président pour la stabilité financière, les services financiers et l'union des marchés des capitaux, d'ajouter: «Nous appuyant sur les travaux du groupe d'experts à haut niveau, nous présentons aujourd'hui nos plans en vue d'une réforme ambitieuse qui pourrait définir la référence mondiale en matière de finance durable.

Valdis Dombrovskis, Vice-President responsible for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said: "Inspired by the work of the High-Level Expert Group, we are today presenting our plans for a far-reaching reform that could set the global benchmark for sustainable finance.


Nous proposerons un livre vert en vue de procéder à une consultation sur le fonctionnement du système actuel et sur les domaines devant éventuellement faire l’objet d’une réforme.

We will bring forward a Green Paper to consult on the functioning of the current system and possible areas of reform.


Nous encourageons l'Ukraine à maintenir le rythme des réformes dans les nombreux domaines qui ont bien progressé, et à compléter les mesures en suspens relevant du programme actuel, avec le soutien de toutes les parties prenantes.

We encourage Ukraine to maintain the reform momentum in the many areas that have progressed well, and complete the measures outstanding under the current programme, with the support of all stakeholders.


Grâce aux propositions que nous présentons ce jour, nous nous attaquons aux limites auxquelles se heurte actuellement la fourniture d'information par nos systèmes et honorons l'engagement que nous avons pris de mettre des systèmes robustes et intelligents au service des frontières et de la sécurité».

With today's proposals, we are addressing the current limits to the way our systems provide information, delivering on our commitment to ensure strong and smart systems for borders and security".


Eu égard aux progrès substantiels accomplis l'année passée, la dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le domaine de la réforme de la justice et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conformément à l'o ...[+++]

With the additional significant progress made last year, the momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process on judicial reform and the fight against corruption and organised crime under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


Nous proposerons un livre vert en vue de procéder à une consultation sur le fonctionnement du système actuel et sur les domaines devant éventuellement faire l’objet d’une réforme.

We will bring forward a Green Paper to consult on the functioning of the current system and possible areas of reform.


Nous espérons que la réforme de la Commission actuellement en cours permettra à l'avenir d'améliorer considérablement tout cela.

We hope that as a result of the reform of the Commission currently taking place we will see a huge correction of this in future.


Cela va changer à la suite de la réforme que nous présentons maintenant.

This is going to change as a consequence of the reform we are putting forward now.


Nous projetons déjà de réformer les procédures disciplinaires actuelles en vue de garantir la minutie, l'honnêteté, la cohérence et le professionnalisme.

We already plan to reform the existing disciplinary procedures to ensure thoroughness, fairness, consistency and professionalism.


Mais en même temps, un tel accroissement des acteurs sur la scène européenne soulèverait des problèmes institutionnels et causerait de considérables faiblesses opérationnelles si nous échouions à mettre en œuvre à temps, avant l'élargissement, des mesures adéquates et des réformes radicales du système actuel.

At the same time, however, such an increase in the number of actors on the European stage would throw up institutional problems and produce considerable operational weaknesses if relevant measures and radical reforms of the present system were not implemented in good time before enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes que nous présentons actuellement ->

Date index: 2021-05-23
w