Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réfléchir à des méthodes coordonnées devant permettre » (Français → Anglais) :

39. Le Comité encourage l’État partie à effectuer une analyse comparative au niveau des provinces et des territoires afin de cerner les variations des prestations de soins aux enfants et les conséquences que ces variations peuvent avoir sur ces enfants ainsi qu’à réfléchir à des méthodes coordonnées devant permettre à tous les enfants d’avoir accès à des soins de qualité indépendamment de leur situation économique ou de leur lieu de résidence.

39. The Committee encourages the State party to undertake a comparative analysis at the provincial and territorial levels with a view to identifying variations in childcare provisions and their impact on children and to devise a coordinated approach to ensuring that quality childcare is available to all children, regardless of their economic status or place of residence.


(15) Afin de mettre sur pied le réseau électronique, le pouvoir d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, devrait être délégué à la Commission en ce qui concerne: les conditions de participation des pays hors Espace économique européen au réseau électronique; les normes minimales de sécurité à appliquer; l'utilisation d'un identifiant unique; les langues de travail du réseau électronique; la méthode à utiliser pour la transmission des informations entre les registres de manière à garantir l'accessibilité transfrontalière de ces informations; l'interopérabilité d ...[+++]

(15) In order to establish the electronic network, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of the conditions for countries outside the European Economic Area to participate in the electronic network, the minimum security standards, the use of a unique identifier, the languages used by the electronic network, the method of transmitting information between the registers ensuring cross-border access to information, the interoperability of the information and communication technologies used by the members of the el ...[+++]


(15) Le pouvoir devrait être donné à la Commission d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en ce qui concerne: la gouvernance, la gestion, le fonctionnement, la représentation et le financement du réseau électronique; les conditions de participation des pays hors Espace économique européen au réseau électronique; les normes minimales de sécurité à appliquer; l'utilisation d'un identifiant unique; les langues de travail du réseau électronique; la méthode à utiliser pour la transmission des informations entre les registres de manière à garantir l'accessibilité t ...[+++]

(15) The Commission should be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union in respect of the governance, management, operation, representation and funding of the electronic network, the conditions for countries outside the European Economic Area to participate in the electronic network, the minimum security standards, the use of a unique identifier, the languages used by the electronic network, the method of transmitting information between the registers ensuring cross-border access to information, the interoperability of the information and communication technolo ...[+++]


Pour être en mesure de le faire, nous devons veiller à protéger notre histoire et nos lieux historiques. Cela veut dire, sur le plan pratique, que nous devons réfléchir sur la méthode de gouvernance et les modèles fonctionnels qui vont permettre à Parcs Canada de bien adapter son mandat et ses compétences à la voie navigable Trent-Severn, de manière à ce que les merveilleux récits du Canada ...[+++]

To do this, we need to ensure that our history is protected and preserved, and this means that from a practical point of view, we need to reflect on which governance and operational models will permit Parks Canada to focus its mandate and expertise on the Trent-Severn Waterway, so that its marvellous tales of Canada can be told to present and future generations.


11. estime que tout ceci démontre qu'il a été fait peu de cas des systèmes et méthodes devant permettre aux commissaires eux-mêmes d'assumer leurs responsabilités politiques dans la lutte contre la fraude et la mauvaise gestion;

11. Believes that these facts demonstrate that insufficient consideration seems to have been given to the systems and methods by which the Commissioners themselves would be able to assume their political responsibilities in the fight against fraud and mismanagement;


Il y a des systèmes de mesure de la qualité de l'eau établis par les provinces, qui correspondent aux besoins de chaque province, et cela est très bien; mais, parallèlement, il faut mettre sur pied une méthode coordonnée pour réunir ces données statistiques et obtenir des résultats globaux, et permettre les comparaisons.

We have water quality measures at the provincial level that are each designed by each province to meet its own needs, and rightly so; but at the same time, there's a need for some sort of coordinated approach to bringing these statistics together to produce aggregates and to permit comparability.


9. fait valoir combien est important, aux fins de participation continue des jeunes, le rôle des organisations internationales ou aussi européennes de jeunes, notamment du forum européen de la jeunesse, en tant que partenaires de la société civile; invite par ailleurs tous les acteurs à réfléchir à des outils devant permettre de toucher les jeunes non organisés sans pour autant donner des instructions aux organisations de jeunes existantes sur leur organisation interne, étant entendu qu'il devrait être possible à cet égard d'expérimenter des nouvelles formes de part ...[+++]

9. Stresses the important role of international and European youth organisations, and in particular the European Youth Forum, as civil society organisations, in enabling permanent participation by young people; calls, in addition, on all those concerned to look for ways to involve young people who are not members of organisations, without dictating to existing youth organisations concerning their organisational structure, and calls for the possibility to be provided of exploring new forms of participation within the framework of pilot projects receiving EU funding;


9. fait valoir combien est important, aux fins de participation continue des jeunes, le rôle des organisations internationales et/ou européennes de jeunes, notamment du forum européen de la jeunesse, en tant que partenaires de la société civile et invite par ailleurs tous les acteurs à réfléchir à des outils devant permettre de toucher les jeunes non organisés sans pour autant donner des instructions aux organisations de jeunes existantes sur leur organisation interne, étant entendu qu'il devrait être possible à cet égard d'expérimenter des nouvelles formes de part ...[+++]

9. Stresses the important role of international and European youth organisations, and in particular the European Youth Forum, as civil society organisations, in enabling permanent participation by young people; calls, in addition, on all those concerned to look for ways of involving young people who are not members of organisations, without dictating to existing youth organisations concerning their organisational structure, and calls for the possibility to be provided of exploring new forms of participation within the framework of pilot projects receiving EU funding;


En ce qui concerne l opération d aide alimentaire de 204 Mio ECU, financée sur fonds FEOGA (165 Mio ECU), par ECHO (35 Mio ECU) et par TACIS (4 Mio ECU) et devant permettre aux populations d Arménie, d Azerbaïdjan, de Georgie, du Kyrgistan, du Tadjikistan et de Moldavie de couvrir une partie de leur déficit alimentaire au cours de l hiver 1994/1995, la répartition de l aide a trop peu tenu compte des besoins des différents États bénéficiaires et la Commission n a pas saisi l occasion pour développer une approche coordonnée de ses différents i ...[+++]

In the case of the food aid operation for 204 Mio ECU, which was financed with funds from the EAGGF (165 Mio ECU), ECHO (35 Mio ECU) and TACIS (4 Mio ECU) and was intended to enable the people of Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzistan, Tajikistan and Moldavia to cover part of the shortfall in food supplies during the winter of 1994-1995, the aid distribution did not take sufficient account of the needs of the various beneficiary States and the Commission did not take advantage of the opportunity to develop a coordinated approach for the various instruments; the TACIS coordination units in the countries concerned were thus unable to c ...[+++]


Nous avons contacté et aidé des milliers de gais et de lesbiennes au cours des neuf années écoulées et nous avons effectué des recherches et mis en place des méthodes devant permettre aux agents des visas et de l'immigration en place actuellement d'examiner les dossiers des demandeurs, de déterminer le sérieux de la relation et de permettre à ces conjoints d'obtenir un statut d'immigrant reçu et de devenir des résidents permanents au Canada.

We have spoken to and assisted thousands of gays and lesbians in the course of the last nine years, and we have worked, done research, and developed practices to enable the current immigration and visa officers to be able to review people's applications, determine the bona fides of the relationship, and process those partners for landed immigrant status and to become permanent residents of Canada.


w