Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règles de base ne doivent pas compromettre notre capacité " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne l'intérêt européen, j'accueille avec satisfaction la communication de la Commission intitulée "L'intérêt européen: réussir le défi de la mondialisation" et publiée début octobre, dans laquelle on peut lire: "nos règles de base ne doivent pas compromettre notre capacité à protéger nos intérêts ni notre capacité à préserver les normes rigoureuses que nous appliquons aux produits pour assurer la protection de la santé, de la sécurité, de l'environnement et des consommateurs".

As regards the European interest, I welcome with some satisfaction the Commission communication entitled ‘The European Interest: Succeeding in the age of globalisation’, published in early October, which says that we need: ‘to have ground rules which do not impinge on our capacity to protect our interests and to safeguard our high product standards relating to health, safety, the environment and consumer protection’.


Que vous soyez une petite compagnie aérienne ou une grande compagnie, ce critère n'est pas suffisamment précis pour qu'il puisse guider nos opérations et pour que nous sachions quelles sont les règles qui doivent régir l'établissement des tarifs et la répartition de notre capacité.

If you're a small airline, or if you're a large airline, none of us have sufficient precision and clarity to assist us in our operations and to know what rules should govern our pricing and our capacity allocation.


Si on nous oblige à avoir des règles qui vont compromettre notre capacité de concurrencer le monde puisqu'on a des quotas supérieurs à ceux de n'importe quel autre acteur qui aura alors une liberté complète dans notre marché, cela va vraiment compromettre notre capacité puisque, financièrement, on aura des obligations qui ne seront pas vraiment les ...[+++]

If we are required to follow rules that will compromise our ability to compete globally or have quotas that are higher than those of any other industry stakeholder, who would have free rein in our market, then that would really compromise our capacity, since, financially speaking, we would have obligations that would be greater than those of our competitors.


31. est d'avis que l'article 346 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, tel qu'actuellement formulé et mis en pratique, continue d'offrir aux États membres un large pouvoir d'appréciation quant à son application et, dès lors, la possibilité de déroger à l'application des règles de l'Union en matière de marchés publics de la défense dans le cadre des contrats de défense; invite dès lors les États membres à appliquer l'article 346 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne de manière efficace et ...[+++]

31. Notes that, in its current wording and in practice, Article 346 TFEU still offers the Member States a great deal of scope for discretion as regards resorting to its application and thereby derogating from applying EU defence procurement laws in defence contracts; calls, therefore, on the Member States to apply Article 346 TFEU in a correct and effective manner that is consistent with the requirements set forth in EU rules, in the Internal Market Directives and in defe ...[+++]


37. souligne l'importance d'une assistance technique adéquate pour aider les pays en développement à formuler leurs intérêts commerciaux, à s'engager effectivement dans les négociations, à respecter leurs nouvelles obligations, à s'adapter aux réformes et à mettre efficacement en œuvre les règles de l'OMC; souligne également la nécessité d'encourager les économies faibles et vulnérables à intégrer le commerce dans leurs politiques nationales de développement et dans leurs ...[+++]

37. Stresses the importance of adequate technical assistance to help developing countries formulate their trade interests, engage effectively in negotiations, meet new obligations, adjust to reforms and effectively implement WTO rules; stresses also the need to encourage weak and vulnerable economies in the integration of trade into their national development policies and poverty reduction strategies without jeopardising other development objectives; supports the expansion of "Aid for Trade" to developing countries which require assistance to build the ...[+++]


37. souligne l'importance d'une assistance technique adéquate pour aider les pays en développement à formuler leurs intérêts commerciaux, à s'engager effectivement dans les négociations, à respecter leurs nouvelles obligations, à s'adapter aux réformes et à mettre efficacement en œuvre les règles de l'OMC; souligne également la nécessité d'encourager les économies faibles et vulnérables à intégrer le commerce dans leurs politiques nationales de développement et dans leurs ...[+++]

37. Stresses the importance of adequate technical assistance to help developing countries formulate their trade interests, engage effectively in negotiations, meet new obligations, adjust to reforms and effectively implement WTO rules; stresses also the need to encourage weak and vulnerable economies in the integration of trade into their national development policies and poverty reduction strategies without jeopardising other development objectives; supports the expansion of "Aid for Trade" to developing countries which require assistance to build the ...[+++]


Dans la mesure où ces dispositions sont plus strictes que celles fixées par l'Office international des épizootes (OIE), des règles particulières doivent permettre de tenir compte de la capacité des pays en voie de développement importateurs ou exportateurs ou potentiels à destination de l'Union Européenne à les satisfaire, dans la mesure du possible, sans compromettre l'objectif d'un haut niveau de protection de la santé humaine et ...[+++]

Where these rules are stricter than those laid down by the International Office of Epizootic Diseases (OIE), specific provisions must make it possible to take account of the extent to which developing countries that export, or which are potential exporters, into the European Union are able to comply with such rules, as far as possible, without endangering the objective of a high level of animal and human health protection .


Par «essentiel», nous entendons que leur défaillance pourrait compromettre notre capacité de produire, transmettre et distribuer l'électricité de manière sécuritaire, selon les règles de bonne gestion.

The definition for “critical” is that their failure to perform could compromise our ability to safely generate, transmit and distribute electricity in accordance with all governance.


Le fait d'estimer les fonds américains qui seront consacrés aux marchés publics chaque année, de tenir pour acquis que les entreprises canadiennes seront capables d'accéder à cet argent et d'espérer que ces entreprises traduiront ces dollars en croissance économique ici, au Canada, est une base dangereuse sur laquelle établir un accord inédit susceptible de modifier les règles du jeu. Compte tenu de la gravité de cet accord d'exemption quant à notre ...[+++]collective de gérer et de maîtriser notre situation économique, tant à court terme qu'à long terme, il est tout à fait logique de juger fondamental de faire une analyse complète des coûts relatifs à cet accord et de l'éventail de solutions de rechange dont on dispose dans le but de déterminer sa valeur réelle.

Estimating annual U.S. procurement dollars, assuming Canadian companies will have the ability to access those dollars, and hoping those companies translate those dollars into economic growth here at home is a dangerous basis on which to establish a groundbreaking and game-changing trade deal. Considering the gravity of this exemption deal on our collective ability to manage and control our economic fortunes, in both the short term and the long term, it would seem only logical that a thorough costing of this particular deal and the variety of alternatives would have been foundational in determining the actual value of the deal.


Nous estimons, d'après ces exemples et d'après notre interprétation du paysage de la concurrence dans le domaine des achats publics, que l'accord accordant une exemption au Canada ne sert qu'à limiter la capacité des gouvernements canadiens à établir des relations d'égalité en matière de commerce international et à unifor ...[+++]

In our estimation, based on these specific examples and with an understanding of the competitive landscape for public procurement, this exemption deal only serves to limit the ability of Canadian governments in equalizing international trade relations and leveling the playing field. As our provinces and territories must now abide by the rules and regulations of the WTO, it is even more ...[+++]


w