Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçu un instrument sera notre " (Frans → Engels) :

Le test d'efficacité de tout registre lié à la sécurité des patients ayant reçu un instrument sera notre capacité à recueillir rapidement sur le terrain des données précises et complètes sur le rendement des instruments.

The test of effectiveness of any registry system for patient safety around devices will be our ability to collect data in a timely, accurate and comprehensive fashion from the field information about the performance of the device.


Prochainement, ce règlement sera distribué dans toutes les municipalités de notre région. Dans la mesure où cette démarche est bien reçue, le règlement sera disponible pour toutes les municipalités du Québec qui en feront la demande.

If this by-law is given a good reception, it will be available for any Quebec municipality that asks for it.


En accordant la priorité à l'excellence dans la recherche, à la primauté industrielle et à la compétitivité, ainsi qu'aux moyens de relever les défis de société, nous pensons que l'impact de notre instrument sera sensiblement renforcé. Dans un premier temps, la Commission a adopté, en juillet, six partenariats public-privé et quatre autres partenariats public-privé en matière de recherche et de développement, correspondant à un investissement de 22 milliards d'euros en faveur de notre stratégie pour la croissance et l'emploi.

As a first step, six public-private partnerships and another four public-public partnerships on research and innovation were adopted by the Commission in July, amounting to EUR 22 billion investment in support of our growth and jobs strategy.


Cette réunion sera aussi l'occasion d'entériner le traité instituant le mécanisme européen de stabilité (MES) et d'acter l'accord sur le nouveau traité sur la stabilité et la convergence au sein de la zone euro. Ces deux traités nous permettront de renforcer encore les instruments à notre disposition pour assurer la consolidation et le renforcement de la zone euro dans son ensemble.

We will also use this opportunity to endorse the ESM treaty and to register agreement on the new treaty on stability and convergence within the euro area. With the two treaties we will further strengthen the instruments at our disposal to ensure the consolidation and development of the euro area as a whole.


John Dalli, commissaire européen chargé de la santé et de la politique des consommateurs, a déclaré: «L’Europe doit se préparer au vieillissement de la société, et le recours à l’innovation sera l’un des instruments à notre disposition dans ce cadre.

John Dalli, European Commissioner for Health and Consumer Policy said: "Europe needs to prepare for the future ageing of its society and the use of innovation shall be one of the tools at our disposal.


Nous avons également besoin de nouveaux instruments financiers, ainsi que d’une discussion afin de décider quelle sera notre position en ce qui concerne, par exemple, les projets de grande envergure dans le domaine de l’innovation, de l’industrie et de la recherche tels que l’ITER ou Galileo, ou encore les projets dans le secteur de l’énergie.

New financial instruments are also needed, as well as a discussion about what we will do, for example, with large-scale innovation, industrial and research projects such as ITER or Galileo or with energy projects. Will we say ‘yes’ or ‘no’ to these?


Grâce à l’adoption de cette proposition déposée par notre groupe, et que j’ai souscrite, le budget de mise en œuvre de cet instrument sera porté à 125 millions d’euros pour la période 2007-2013, contre les 116 850 000 euros proposés au départ dans le rapport Gröner.

With the adoption of this proposal by our group, which I undersigned, the budget for implementing this instrument will rise to EUR 125 million for 2007-2013, from the EUR 116 850 000 provided for in the Gröner report.


En raison de l'activité économique croissante et de plus en plus interactive, et du nombre de plus en plus important d'instruments utilisés pour assurer la durabilité, il sera encore beaucoup plus difficile, en l'absence d'outils de planification et de gestion intégrés, de parvenir à assurer le développement durable de notre relation avec les mers et les océans.

Increasing and increasingly interacting economic activity, and the growing number of instruments used to ensure sustainability mean that without integrated planning and management tools, the sustainable development of our relationship with the oceans and seas will be much harder to achieve.


Pour le moment, je ne suis pas en mesure de vous dire quelle sera notre évaluation après avoir reçu le rapport du groupe d'experts, qui me parviendra le mois prochain.

For now, I am unable to tell you what our assessment will be after receiving the report by the group of experts, which will be sent to me next month.


- (EN) Monsieur le Président, je salue le retour parmi nous de ma brave et courageuse collègue, le docteur Lucas, et voudrais signaler à mes collègues que nous aurons également la visite, aujourd'hui, du président de l'assemblée générale de l'Église d'Écosse, qui sera reçu ce soir par notre Présidente.

– Mr President, in welcoming my brave and gallant colleague, Mrs Lucas, back to the House, I would like to draw to my colleagues' attention that today we will also be visited by the Moderator of the General Assembly of the Church of Scotland; who will be received by the President this evening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu un instrument sera notre ->

Date index: 2023-02-23
w