Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revenus provenant des péages seront consacrés " (Frans → Engels) :

Mais je n'ai vu aucun document, aucune analyse qui précise que tous les bénéfices ou tous les revenus provenant des péages seront consacrés à ce projet.

I have not seen a document or analysis that ensures that any excess or all the revenues from the tolls will be dedicated to this project.


La Commission allouera 28 millions d'EUR provenant du budget de la politique de cohésion afin de relancer l'activité économique dans la région d'Ombrie, qui a été touchée par de graves tremblements de terre; sur ce montant, 5 millions d'EUR seront consacrés à la restauration de la basilique San Benedetto à Norcia.

The Commission will allocate €28 million from Cohesion Policy funds towards regenerating economic activity in the region of Umbria, affected by severe earthquakes, including €5 million to restore the Basilica of San Benedetto in Norcia.


Le Michigan l'a fait dans les deux dossiers précédents et a pu récupérer sa mise de fonds avec les années grâce aux revenus provenant du péage.

They did it before, and they have been repaid through toll revenue over the years.


Entre 2018 et 2020, 460 millions d'euros provenant du programme Horizon 2020 seront spécialement consacrés à l'aide apportée aux États membres et aux pays associés qui ne participent pas encore pleinement au programme.

Between 2018 and 2020, €460 million under Horizon 2020 will be allocated specifically to supporting Member States and associated countries that do not yet participate in the programme to their full potential.


L'incapacité du ministère de faire en sorte que les conditions d'un contrat fédéral soient respectées, comme le souligne le paragraphe 25.49 du chapitre 25 du rapport du vérificateur général, selon lequel le ministre des Transports aurait fait savoir que les fonds provenant des péages devaient être consacrés au projet en question.

The failure of the Department to ensure the terms and conditions of a Federal contract were honoured, as outlined in the Auditor General's report, Chapter 25, Paragraph 25.49, which states that the Minister of Transport specified that toll funds must be dedicated to a particular project.


Annuellement, 20 millions de dollars provenant des contribuables seront consacrés au fonctionnement et à la mise en place de ce Bureau de gestion des grands projets de ressources naturelles.

Every year, $20 million of taxpayers' money will be spent on running and implementing this major projects management office for natural resources.


Combiné au fait que les recettes provenant des péages seront utilisées pour investir dans l’ensemble du système de transport, et donc pas seulement les routes, cela signifie que des possibilités sont mises en place pour des modes de transport alternatifs, comme le transport ferroviaire et la navigation intérieure, ce qui constitue un pas de géant.

Combined with the fact that the revenue from toll charges will be used for investments in the whole of the transport system, and thus not only roads, means that possibilities are being created for alternative modes of transport, such as rail transport and inland shipping, which is a giant leap forward.


Les modalités de financement pour 2009 sont limpides: sur un total de 3,98 milliards d’euros, 2 milliards seront consacrés à l’énergie via un transfert de fonds en provenance de la rubrique 2, «Conservation et gestion des ressources naturelles».

The financing methods for 2009 are very clear: of a total of EUR 3.98 billion, EUR 2 billion will be earmarked for energy by means of compensation under heading 2, ‘Preservation and management of natural resources’.


Les revenus provenant de ce programme seront destinés à des denrées alimentaires, des médicaments et d’autres biens d’équipement nécessaires au secteur de la santé ainsi qu’à des matériaux et fournitures utiles à la société civile irakienne, notamment de l’équipement destiné à l’entretien des installations pétrolières.

Income from the ‘Oil for Food’ programme is to be used for food and for medicine and other health sector resources, as well as for materials and supplies for civilian purposes in Iraq, including equipment for maintaining the oil sector.


Toutes les recettes provenant du péage seront consacrées au service de la dette.

It will use its toll revenue to service this debt.


w