Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsable de votre décision car elle " (Frans → Engels) :

Compte tenu du vieillissement de la population, la hausse du taux d'emploi, global et féminin, revêt une importance décisive car elle permettrait d'élargir l'assiette des cotisations sociales.

The increase in total and female employment rates is of paramount importance to widen the base for social security contributions, in the light of the ageing population.


Le sénateur Nolin: Ce qu'on vous a répondu est un peu semblable à ce qu'on avait répondu au ministre Joyal à l'époque: «Soyez responsable de votre décision car elle coûtera cher.

Senator Nolin: The answer you were given is rather similar to what was said to Minister Joyal at the time: " Be careful with your decision because it will cost a lot of money.


Il y a des habitudes à changer—et je doute que les tribunaux aient rattrapé l'opinion publique à cet égard—, mais une personne n'est peut-être pas responsable d'une décision qu'elle prend quand elle est sous l'influence de l'alcool, mais elle est responsable de sa décision de boire.

One place that I think we have to change attitudes, and I am not sure the courts have caught up with public opinion on this yet, is maybe a person is not responsible for a decision made while drinking but is responsible for the decision to drink.


Je prends la parole pour vous faire part de mes préoccupations concernant la récente décision de ne pas participer à la défense antimissile de l'Amérique du Nord et pour exhorter votre comité à se pencher sur les répercussions de cette décision, car elle aura certes des répercussions.

I have come to the microphone to register my concern over the recent decision to abandon the proposal for the missile defence of North America and to urge this committee to look into the implications of that decision, for implications there will be.


Les administrations municipales sont à la merci du gouvernement fédéral lorsqu'elles doivent prendre des décisions car elles ignorent sur quels immeubles des paiements tenant lieu d'impôt seront faits et quelle somme ils représenteront.

Municipal governments have been at the mercy of federal governments when making decisions on what buildings they will be given grants in lieu of taxes and on the amount of the grant.


Or il est capital que les allégations écologiques dans la publicité soient faites de manière crédible et responsable car elles peuvent orienter les préférences des consommateurs et contribuer ainsi au développement d’une économie plus durable, en droite ligne avec la stratégie Europe 2020 et l’Agenda du consommateur européen.

Credible and responsible use of green claims in advertising is extremely important since it can drive consumer preferences and hence contribute to the development of a more sustainable economy, in line with the Europe 2020 Strategy and the European Consumer Agenda.


L'Ontario français et le Canada tout entier se réjouiront de cette décision car elle confirme, on ne peut plus clairement, que la Constitution canadienne protège non seulement les droits linguistiques, mais aussi l'accessibilité à certains services dans les deux langues officielles du pays.

This decision will be met with rejoicing by francophones in Ontario and all over Canada. It could not be any clearer in its confirmation that the protection of the Canadian Constitution extends not just to language rights but to the accessibility of certain services in both of this country's official languages as well.


Le Livre Vert définissait la RSE comme "l'intégration volontaire par les entreprises de préoccupations sociales et environnementales à leurs activités commerciales et leurs relations avec leurs parties prenantes" car elles sont de plus en plus conscientes qu'un comportement responsable se traduit par une réussite commerciale durable.

The Green paper defined CSR as "a concept whereby companies integrate social and environmental concerns in their business operations and in their interaction with their stakeholders on a voluntary basis" as they are increasingly aware that responsible behaviour leads to sustainable business success.


Les études pharmacologiques sont d'une importance primordiale car elles permettent de mettre à jour les mécanismes responsables de l'effet thérapeutique du médicament. C'est pourquoi ces études réalisées chez les espèces animales expérimentales et chez les espèces animales de destination doivent être incluses dans la quatrième partie.

Pharmacological studies are of fundamental importance in clarifying the mechanisms by which the medicinal product produces its therapeutic effects and therefore pharmacological studies conducted in experimental and target species of animal should be included in Part 4.


Les études pharmacologiques sont d’une importance primordiale car elles permettent de mieux appréhender les mécanismes responsables de l’effet thérapeutique du médicament vétérinaire. C’est pourquoi ces études réalisées chez les espèces animales expérimentales et chez les espèces animales de destination doivent être incluses dans la quatrième partie.

Pharmacological studies are of fundamental importance in clarifying the mechanisms by which the veterinary medicinal product produces its therapeutic effects and therefore pharmacological studies conducted in experimental and target species of animal shall be included in Part 4.


w