Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentées par les deux provinces soient très différentes " (Frans → Engels) :

Ce dont on pourrait tenir compte en comparant les deux chiffres, c'est le fait que les populations représentées par les deux provinces soient très différentes.

What one might take into account in comparing the two is the fact that the populations represented by the two provinces are markedly different.


M. Fransoo : C'est difficile à dire, mais puisque l'étude comprenait un million de personnes, il est très peu probable que les données des autres provinces soient radicalement différentes.

Mr. Fransoo: It is hard to say with certainty, but as the study included a million people, it is very unlikely that other provinces are radically different.


Étant donné que l'enseignement collégial est très différent de l'enseignement universitaire, que les étudiants dans ces deux milieux sont dans des situations différentes, et que les caractéristiques de la population estudiantine dans ces deux milieux sont également très différentes, il est essentiel que les deux milieux soient représentés au conseil d'admini ...[+++]

Recognizing that a college and a university education are vastly different, that the realities for college students and university students are different, and the demographic make-up of these two sectors are also dramatically different, representation from both constituencies are necessary to ensure that both perspectives are present on the board.


En effet, bien qu'ils soient tous deux actifs dans le domaine répressif, ces deux organes ont des objectifs et des missions très différentes en matière de coopération au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice de l'Union européenne.

Although they both relate to policing, they have very different objectives and tasks when it comes to cooperation in the European area of freedom, security and justice.


En anglais, deux termes très semblables désignent respectivement la mèche (fuse) et la fusée (fuze). Bien que ces deux mots aient une origine commune (fusée, fusil en français) et soient parfois considérés comme deux orthographes différentes d'un même terme, il est utile de maintenir la convention selon laquelle fuse fait référence à un dispositif d'allumage de type mèche tandis que fuze se réfère à un dispositi ...[+++]

Although these two words have a common origin (French fusée, fusil) and are sometimes considered to be different spellings, it is useful to maintain the convention that fuse refers to a cord-like igniting device whereas fuze refers to a device used in ammunition which incorporates mechanical, electrical, chemical or hydrostatic components to initiate a train by deflagration or detonation.


L'Accord atlantique est justifiable, car il s'agit d'un projet de loi relativement précis, qui traite d'une situation très différente et très inhabituelle, qui a des incidences financières pour seulement deux provinces, même si, en fait, l'économie atlantique en général en bénéficiera, et cela est indéniable.

We can say that there can be a reasonable case made with respect to the Atlantic accord because it is a fairly specific bill that deals with something quite different and quite unusual, pertaining only to the treasuries of two provinces, really, although the Atlantic economy in general will benefit, there is no question.


La situation de Terre-Neuve est différente, mais je ne crois pas que les engagements ou les restrictions du gouvernement de cette province soient très différents.

Newfoundland is different, but I do not think the commitments or the restrictions on the Newfoundland government are, to any extent, significantly different.


w