Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renouvelé je crois donc comprendre " (Frans → Engels) :

Le Réseau canadien de recherche en design et le Réseau des économies dynamiques et émergentes ont tous deux vu leur financement réduit tandis que le financement du Réseau canadien de recherche sur le langage et l'alphabétisation n'a pas été renouvelé. Je crois donc comprendre qu'aucun réseau de sciences sociales n'est financé actuellement par le programme principal des RCE.

The Canadian Design Research Network, the Emerging Dynamic Economics Network were both cut and the Canadian Language & Literacy Research Network did not have its term renewed, to the point where I understand there are now no social science networks in the main NCE program.


Je crois donc comprendre que, même si le comité présidé par le sénateur Kenny n'a reçu que 47 p. 100 de son budget, il devra s'en contenter jusqu'à ce que le Sénat approuve le nouveau budget. Est-ce bien cela?

Therefore, my understanding is that although the committee chaired by Senator Kenny received only 47 per cent of its budget, the committee will have to make do with that until the new budget is approved by this Chamber; is that correct?


Je crois donc comprendre que vous estimez que nous aurons la possibilité de poser ces questions après le départ du ministre.

Therefore, I presume you are saying we will have an opportunity to pose those questions after the minister leaves.


Le sénateur Hays : Je crois donc comprendre que la question intéresse le Conseil du Trésor au point que, si, par hypothèse, le projet concernait Calgary ou Edmonton, le ministre interviendrait de la même façon qu'il l'a fait à Ottawa?

Senator Hays: I take it this is a matter of interest for the Treasury Board such that if this project was in Calgary, hypothetically, or in Edmonton, he would involve himself in the same way as he has with the City of Ottawa?


9. est d'avis qu'une plus grande participation de la part des consommateurs sera encouragée par des coopératives locales de production d'énergie à partir de sources renouvelables, par des initiatives de changement collectif de fournisseur et des regroupements de consommateurs ou par d'autres facilitateurs, tels que le stockage décentralisé et les appareils intelligents; est persuadé que de tels facilitateurs permettront aux consommateurs de mieux comprendre et gérer leur consommation d'énergie, et ...[+++]

9. Takes the view that greater participation on the part of consumers will be facilitated by local cooperatives for renewable energy, collective switching initiatives and aggregators, or other enablers such as decentralised storage and smart appliances; believes that such enablers will help consumers better understand and manage their energy consumption, and thereby become more flexible and responsive (from both a demand and a supply perspective), and that they can strengthen access to renewables and generate the necessary financial investments;


Il s'agit de savoir si ces provinces atteindraient le même niveau que l'Ontario, qui est supérieur à la moyenne des cinq provinces de la formule. Je crois donc comprendre que le député ne pourra appuyer la motion à l'étude parce qu'elle apporterait un autre élément d'injustice, un autre niveau de complexité, d'autres différences, parce qu'une ou deux provinces auront des arrangements particuliers avec le gouvernement fédéral leur permettant d'avoir des revenus dépassant la norme de l'Ontario.

I take it, therefore, from the hon. member's comments that he will not find himself able to support this motion before the House today because it will create another level of inequity, another level of complexity and discrepancy in that we will have one or two provinces which have particular arrangements with the federal government which will in effect entitle them to moneys beyond the Ontario standard.


La proposition de cadre juridique pour les énergies renouvelables présentée par la Commission doit donc comprendre une révision de la directive relative à l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables, une révision de la directive sur les biocarburants, ainsi qu'une proposition de cadre juridique pour les énergies renouvelables dans le secteur du chauffage et de la réfrigération.

This means that the Commission proposal for a legislative framework for renewable energy must include revision of the directive on electricity from renewable energy sources, revision of the directive on biofuels and a proposal for a legal framework for renewable energy in the heating and cooling sector.


L’action du CCR doit donc comprendre les économies d’énergie au même titre que le développement des énergies renouvelables.

The JRC's activities must therefore include energy savings on the same basis as the development of renewable sources of energy.


Je crois donc être en mesure d'apprécier, de comprendre et d'admettre les aspirations du monde développé et du monde en développement, en reconnaissant, d'une part, les avantages énormes d'un commerce mondial libre et, d'autre part, l'impérative nécessité de gérer la transition et de doter le monde en développement des outils et du pouvoir dont il a besoin pour devenir un partenaire égal de la mondialisation.

I hope I can therefore span, understand and recognise the aspirations of the developed world, and of the developing world, recognising the enormous benefits of global free trade whilst also recognising the imperative need to manage the transition, to enable and empower the developing world to be an equal partner in globalisation.


Sur cette question, je crois cependant que nous devons faire le distinguo, parmi les citoyens qui viennent visiter l'Europe, entre les citoyens nobles - et la baronne Ludford est noble, donc qui peut comprendre mieux qu'elle que la noblesse doit se voir primée ? -, comme le sont les citoyens honnêtes, et les citoyens non nobles.

In this regard, however, I feel we should distinguish between citizens who come to visit Europe with honest, noble intentions – Baroness Ludford belongs to the nobility so she, better than anyone, can understand that nobility must be valued – and the honest citizen is noble, and citizens with ignoble intentions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renouvelé je crois donc comprendre ->

Date index: 2023-06-11
w