Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercier et féliciter mme smet " (Frans → Engels) :

Nous avons le très grand privilège de l'avoir comme greffière de notre comité et j'aimerais en votre nom féliciter Mme Reynolds et la remercier pour le travail formidable qu'elle a fait et qu'elle continue de faire pour nous.

We are fortunate that she is the clerk of our committee and, on your behalf, I would like to congratulate Ms Reynolds and thank her for the terrific work she has done and continues to do for us.


J'aimerais remercier et féliciter Mme Sharon McIvor de sa patience, de son travail acharné, de ses efforts et de ses principes. Grâce à elle, il se peut que plus de 45 000 Autochtones regagnent ce qu'ils avaient perdu, à savoir leur identité indienne.

I would like to take this time to thank and commend Ms. Sharon McIvor for her patience, her hard work, her endeavours and her principles to leading to potentially over 45,000 Aboriginal people to regain what was lost from them — their Indian identity.


Mes collègues du Bloc québécois se joignent à moi pour féliciter Mme Desfossés pour ce prix et la remercier pour sa participation active à la vie culturelle de la région de l'Outaouais.

My Bloc Québécois colleagues join me in congratulating Ms. Desfossés on her award, and we thank her for being so actively involved in the cultural life of the Outaouais region.


- (SV) Monsieur le Président, je voudrais remercier et féliciter Mme Smet pour le travail remarquable qu'elle a effectué en commission de conciliation, comme lors de la rédaction de son rapport.

– (SV) Mr President, I too want to thank and congratulate Mrs Smet on an excellent piece of work in the Conciliation Committee and also on her report.


J'invite mes collègues à se joindre à moi pour féliciter Mme Boscoe et pour la remercier de ses efforts inlassables.

I ask my colleagues to join me in congratulating Ms. Boscoe and thanking her for her tireless efforts.


Comme la Journée mondiale de la poésie approche à grands pas, j'aimerais féliciter Mme Fitzgerald pour toutes ses réalisations récentes et, au nom de tous les parlementaires, je la remercie de sa contribution exceptionnelle à la littérature canadienne.

As World Poetry Day quickly approaches, I would like to congratulate Ms. Fitzgerald on all of her recent accomplishments and, on behalf of parliamentarians, I would like to thank her for her outstanding contributions to Canadian literature.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier et féliciter Mme Miguélez Ramos, la vice-présidente de la commission de la pêche, pour son rapport sur ce règlement extrêmement important qui vise à faciliter la reconversion de ces milliers de pêcheurs et ces centaines de navires dont l'activité a été soudainement supprimée car il n'a pas été possible de conclure un nouvel accord de pêche avec le Royaume du Maroc.

– Mr President, I wish to begin by thanking and congratulating Mrs Miguélez Ramos, the vice-chairperson of the Committee on Fisheries, for her report on this extremely important regulation which aims at facilitating conversion for those thousands of fishermen and hundreds of vessels whose activity has been suddenly cancelled because it has not been possible to conclude a new fishery agreement with the Kingdom of Morocco.


- (EN) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais féliciter Mme Smet pour son rapport et remercier la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances pour avoir adopté un si grand nombre de conclusions produites par la commission de l'emploi et des affaires sociales.

– Mr President, Commissioner, colleagues, I would like to congratulate Mrs Smet on her report and thank the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities for adopting so many of the conclusions produced by the Committee on Employment and Social Affairs.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais également remercier en particulier Mme Smet pour avoir fait un travail excellent sur la directive sur le temps de travail et bien sûr M. Rocard et vous-même.

– Mr President, I would also like to add my thanks to Mrs Smet in particular for doing an excellent job of work on the working time directive and also, of course, to Mr Rocard and to you, yourself.


- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je tiens à féliciter et à remercier le rapporteur, Mme Smet.

– (EL) Mr President, Members of Parliament, I would like to congratulate and thank Mrs Smet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier et féliciter mme smet ->

Date index: 2021-05-08
w