Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir le Procès-verbal

Traduction de «remercie vivement monsieur le président sarkozy ainsi » (Français → Anglais) :

Je remercie vivement Monsieur le Président Sarkozy ainsi que, bien sûr, Monsieur le Président Barroso de nous avoir consacré un peu de leur temps aujourd'hui.

I am very grateful to President Sarkozy and of course also to President Barroso for giving us their time today.


Je vous remercie également, monsieur le Président, ainsi que tous les autres présidents pour le grand rôle que vous jouez dans le fonctionnement de notre noble institution.

I want to thank you, Mr. Speaker, and all the Speakers for the great role they play in the running of this glorious institution.


M. Harry Baumann (président, HGB Associates): Je vous remercie beaucoup, monsieur le président, ainsi que tous les membres du comité de me permettre de comparaître.

Mr. Harry Baumann (President, HGB Associates): Thank you very much, Mr. Chairman, for allowing me to appear today. I thank the members of the committee also.


Je vous remercie vivement, Monsieur le Président.

Thank you very much, Mr President.


Permettez-moi tout d'abord officiellement de vous remercier vivement, monsieur le président et vous, messieurs et mesdames les députés, de m'offrir la possibilité de vous présenter mes vues sur l'industrie de l'immigration, qui est la seule profession que je pratique et que je sais exercer au Canada.

Let me start officially by saying thank you very much, Mr. Chair and members of Parliament, for giving me an opportunity to present my views on the immigration industry, which is the only profession I practise or which I know how to do in Canada.


– (EN) Monsieur le Président, je remercie vivement Monsieur le Commissaire pour son introduction.

Mr President, I thank the Commissioner very much indeed for his opening statement.


- (DA) Je vous remercie vivement, Monsieur le Président, pour cet accueil très chaleureux.

– (DA) Mr President, thank you for your very friendly welcome.


M. Jonas Ma (président, Chapitre d'Ottawa, Conseil national des canadiens chinois) : Je vous remercie infiniment, monsieur le président, ainsi que tous les honorables députés membres du comité.

Mr. Jonas Ma (President, Ottawa Chapter, Chinese Canadian National Council): Thank you very much, Mr. President, and honourable members of the committee.


Je vous remercie beaucoup, monsieur le président (L'amendement est adopté [Voir le Procès-verbal]) Le président: Ainsi prend fin l'examen de l'article 26 et de l'amendement dont nous étions saisis.à l'exception du nouvel amendement G-23aa, n'est-ce pas?

Thank you very much, Mr. Chair (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: This concludes the examination of clause 26 and the amendment before us.except for the new G-23aa, correct?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Monti, chers collègues ! Tout d’abord, je vous remercie vivement, Monsieur Monti, d'être venu présenter cette proposition à notre Assemblée.

– (DE) Mr President, Commissioner Monti, ladies and gentlemen, many thanks to you first of all, Mr Monti, for setting this proposal before Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie vivement monsieur le président sarkozy ainsi ->

Date index: 2023-07-04
w