Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercie encore notre collègue » (Français → Anglais) :

Je remercie encore notre collègue du Parti conservateur qui a également dit qu'il voterait en faveur de cette motion ce soir.

I once again thank our Progressive Conservative colleague, who also mentioned that he would be voting for this motion tonight.


Je remercie la députée bloquiste de Louis-Hébert d'avoir proposé ce sujet de débat. Je remercie également notre collègue de Kamloops, Thompson and Highland Valleys des questions qu'il a portées à notre attention.

I want to thank the member from Louis-Hébert for bringing forward this issue and the questions brought forward by our colleague from Kamloops, Thompson and Highland Valleys.


Monsieur le Président, je remercie encore mon collègue de ses observations et de sa question.

Mr. Speaker, again, I want to thank my colleague for his question and remarks.


Je remercie encore mon collègue, parce que sa question m'a permis d'amener ce point supplémentaire qui, à mon sens, est très important.

I wish to thank my colleague once again, because his question allowed me to make this additional and, I believe, very important point.


Je remercie encore mes collègues de toutes leurs bonnes idées et de toutes leurs contributions.

I thank my colleagues once again for their good ideas and many contributions.


Je réitère mes remerciements à notre collègue, Mme Isler Béguin, pour la qualité de son rapport.

I should once again like to thank Mrs Isler Béguin for her sound report.


- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi de joindre mes compliments à ceux de mes collègues puisque, cette année encore, notre collègue Brok nous a livré un rapport d’excellente facture.

– (NL) Mr President, allow me to start by echoing the congratulations by my fellow MEPs for the excellent report that Mr Brok has presented again this year.


- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens avant toute chose à remercier notre collègue Harbour pour son excellent rapport et j’adresse également, au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, un mot de remerciement à notre collègue Caudron pour sa contribution remarquable.

– (NL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first of all like to thank Mr Harbour on his sterling report, but also Mr Caudron on his excellent contribution on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


Je le remercie également formellement pour son argumentation et je ne souhaite pas répéter les remarques critiques déjà formulées par notre collègue Swoboda, notre collègue Lagendijk ou encore notre collègue Oostlander en ce qui concerne la situation en Turquie.

I would also like to thank him very much for his explanations. I do not want to repeat the criticism of the situation in Turkey which has already been expressed by Mr Swoboda, Mr Lagendijk and Mr Oostlander.


Là encore, notre collègue vice-président a manqué, me semble-t-il, aux règles de sa fonction, tant à mon égard qu’à l’égard du collègue qui s’était exprimé précédemment et à l’égard d’autres collègues qui souhaitaient intervenir, notamment Mme Muscardini, à qui il a refusé la parole et qu’il a même menacée d’expulsion.

In my opinion, Mr Martin contravened the rules governing his position with regard to myself, the Member who spoke previously and other Members who wanted to speak, particularly Mrs Muscardini whom he refused to allow to speak and even threatened with expulsion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie encore notre collègue ->

Date index: 2024-01-23
w