Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie de vos très aimables " (Frans → Engels) :

M. Haysom : Sénateur Baker, je vous remercie de vos paroles aimables.

Mr. Haysom: Senator Baker, thank you for your kind words.


Mesdames et Messieurs, je voudrais vous remercier de votre très aimable attention!

Ladies and gentlemen, I should like to thank you for your very kind attention.


− Monsieur le Président, merci de vos très aimables paroles, je vous retourne bien évidemment le compliment en ce qui concerne l’engagement européen ainsi qu’à M. le vice-président de la Commission, Jacques Barrot.

(FR) Mr President, thank you for your kind words. Obviously I return the compliment in terms of commitment to Europe, and to the Vice-President of the Commission, Jacques Barrot.


- (EN) Je vous remercie pour vos paroles aimables.

I thank you for your kind words.


Je vous remercie de vos paroles aimables concernant le travail de l’OSCE, qui s’efforce essentiellement pour l’instant de garantir des élections libres, d’améliorer la sécurité et le dialogue politique entre les candidats présidentiels.

I am grateful to you for the attentive words in connection with the work of the OSCE, which is currently striving primarily for fair elections, improvement of security and political dialogue between the presidential candidates.


Je vous remercie de vos paroles aimables concernant le travail de l’OSCE, qui s’efforce essentiellement pour l’instant de garantir des élections libres, d’améliorer la sécurité et le dialogue politique entre les candidats présidentiels.

I am grateful to you for the attentive words in connection with the work of the OSCE, which is currently striving primarily for fair elections, improvement of security and political dialogue between the presidential candidates.


Mme Guarnieri: Avant de laisser la parole à mes érudits collègues, je vous remercie de vos très aimables remarques d'introduction.

Ms Guarnieri: Before I pass the floor over to my erudite colleagues here, thank you very much for your initial kind words, which were very appreciated.


M. Sam Pollock (président-directeur général, Club des Blue Jays de Toronto): Monsieur le président, je vous remercie de vos propos aimables.

Mr. Sam Pollock (Chairman and Chief Executive Officer, Toronto Blue Jays Club): Mr. Chairman, thank you for your kind remarks.


Le président : Je tiens à vous remercier pour votre très aimable contribution à nos délibérations.

The Chair: I want to thank you for your very kind contribution to our deliberations.


Son Honneur le Président: Honorable sénateur Corbin, le Président ne doit pas prendre la parole, mais je veux vous remercier pour vos très bons mots.

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Corbin, the Speaker is not supposed to speak, but I wish to thank you for your very kind words.




Anderen hebben gezocht naar : vous remercie     vous     vos paroles aimables     voudrais vous remercier     voudrais vous     votre très     votre très aimable     merci     vos très     vos très aimables     je vous     vous remercie de vos très aimables     vos propos aimables     vous remercier     tiens à vous     pour votre très     veux vous remercier     veux vous     pour vos très     remercie de vos très aimables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie de vos très aimables ->

Date index: 2023-07-26
w