Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie de vos bienveillants commentaires " (Frans → Engels) :

M. Radosevic, président, United Fishermen and Allied Workers Union: Sénateur, je vous remercie de vos bienveillants commentaires.

Mr. Radosevic, President, United Fishermen and Allied Workers Union (UFAWU): Thank you, senator, for those kind remarks.


Je vous remercie de vos commentaires concernant les recommandations du comité, mais il me semble que notre conseil était d'être beaucoup plus incisif, d'aller plus loin et de permettre des partenariats public-privé innovateurs.

I thank you for your comments with regard to the recommendations of the committee, but it would seem to me that our advice was probably to be a lot bolder, go a lot further, and allow for some creative public-private partnerships.


– (EN ) Madame la Présidente, tout d’abord je tiens à tous vous remercier pour vos précieux commentaires.

− Madam President, first of all I would like to thank all of you for all your valuable comments.


– (EN) Madame la Présidente, tout d’abord je tiens à tous vous remercier pour vos précieux commentaires.

− Madam President, first of all I would like to thank all of you for all your valuable comments.


− (EN) Monsieur le Président, avant tout je voudrais tous vous remercier pour vos commentaires bienveillants et le soutien que vous m’avez apporté lors de l’élaboration de ce rapport.

− Mr President, first of all I want to thank everybody for their kind comments and their support in the drafting of this report.


− (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de vous remercier pour vos commentaires et pour vos recommandations très intéressantes.

− Mr President, let me thank you all for your very interesting recommendations and your input.


Tout d'abord, je vous remercie de vos commentaires. Monsieur Julian, vous avez parlé d'attrition.

Mr. Julian, you spoke of attrition.


- (EL) Monsieur le Vice-Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier le président du Parlement européen, le président Prodi et bon nombre des intervenants d’avoir parlé avec bienveillance des efforts que la présidence a fournis ces six derniers mois afin de traiter une série de questions essentielles, et je voudrais également vous remercier pour vos ...[+++]

– (EL) Mr Vice-President of the European Parliament, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, first I should like to thank the President of the European Parliament, President Prodi and a great many of the speakers for the kind terms in which they referred to the efforts made by the Presidency over the past six months in order to deal with a series of very important issues, and also to thank you for your personal comments.


Honorables sénateurs, je vous remercie de vos commentaires, qui alimenteront certainement ma réflexion.

Honourable senators, I thank you for your comments, which will certainly give me some food for thought.


Le président: Monsieur le ministre, je vous remercie de vos gentils commentaires concernant notre rapport. Les membres du comité les ont bien appréciés.

The Chairman: Minister, thank you for your kind comments about our report, Your comments were much appreciated by the committee members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie de vos bienveillants commentaires ->

Date index: 2021-12-07
w