Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaît ainsi explicitement " (Frans → Engels) :

Le Collège reconnaît ainsi les nouvelles attentes du public quant à l'imputabilité des médecins et aide ses membres à prouver de façon explicite leur obligation morale de maintenir leur compétence pendant toute leur carrière.

In so doing the college recognizes changing public expectations as to physician accountability and assists its members in the explicit demonstration of their ethical obligation to maintain their competence throughout their career.


Le PE reconnaît ainsi explicitement le non-respect des droits de l’homme et des libertés politiques au Belarus.

This represents an explicit recognition that human rights and political freedoms are suppressed in Belarus.


Le PE reconnaît ainsi explicitement le non-respect des droits de l’homme et des libertés politiques au Belarus.

This represents an explicit recognition that human rights and political freedoms are suppressed in Belarus.


Heureusement, le Code criminel reconnaît ce fait et ainsi, il décrit de façon explicite des situations dans lesquelles une personne peut invoquer la légitime défense, notamment lorsqu'un intrus refuse de quitter une maison.

Fortunately, the Criminal Code recognizes this fact, and because of this, it explicitly outlines situations in which self-defence can be evoked, such as when a trespasser refuses to leave a property.


La Cour le reconnaît, ainsi qu’elle l’a de nouveau exprimé explicitement dans son arrêt de septembre dernier.

The Court accepts that, as it explicitly expressed once again in its judgment last September.


Quatrièmement, l’ACAC reconnaît explicitement l’importance de garantir l’accès aux médicaments, en se référant à ce sujet à la déclaration de Doha, ainsi qu’en excluant explicitement les contrefaçons de brevets des sections relatives aux mesures pénales et frontalières.

Fourthly, ACTA explicitly recognises the importance of guaranteeing access to medicines, by referring to the Doha Declaration on the matter, as well as by explicitly excluding patent infringements from the sections on border and penal enforcement.


Le traité établissant une Constitution pour l'Europe reconnaît désormais explicitement, lui aussi, l'autonomie régionale et communale, ainsi que les structures juridiques afférentes à l'organisation des pouvoirs publics, puisqu'il est précisé à l'article I-5 que l'Union respecte l'identité nationale de ses États membres, inhérente à leur structures fondamentales politiques et constitutionnelles, y compris en ce qui concerne l'autonomie locale et régionale.

Even the Treaty on the European Constitution now expressly recognises regional and local self-government and the associated structures of state organisation in Article I-5, when it says there that ‘the Union shall respect the national identities of its Member States, inherent in their fundamental structures, political and constitutional, inclusive of regional and local self-government’.


Ainsi, cette Loi reconnaît explicitement le fait que diverses plateformes et technologies contribuent de différentes façons à l'atteinte de ses objectifs.

This explicitly recognizes that different platforms and technologies contribute to the objectives of the act in different ways.


Appelons cela un avion, ainsi les gens à la maison nous comprendront. Déjà, la loi canadienne actuelle reconnaît que toute personne peut recourir à un degré de force raisonnable pour empêcher un acte criminel d'être commis à bord d'un avion en vol. On reconnaît cela explicitement pour toute personne à bord d'un avion en vol sur le territoire canadien, ou encore un appareil immatriculé au Canada et qui est en vol dans un espace étra ...[+++]

It also explicitly recognizes that everyone on board any aircraft in Canadian airspace or on board any aircraft registered in Canada in flight outside Canadian airspace is justified in using reasonable force when he or she believes it is necessary (1725) The clauses introduced by the legislator in Bill C-32 do not create a new right since criminal law already recognizes an individual's right to use reasonable force to prevent the commission of a crime.


Ce premier objectif a été atteint à 100 p. 100. La nouvelle ébauche reconnaît explicitement l'évolution du climat de l'après guerre froide en matière de sécurité et les conséquences que cela a sur la défense aérospatiale en Amérique du Nord (1655) En particulier, le nouvel accord reconnaît la diminution très marquée du danger que constituent les bombardiers pilotés, ainsi que la possibilité d'une diminution très sensible de l'arsenal nucléaire due aux mesures de contrôle des armes.

This first negotiating objective has been fully achieved. The new draft agreement explicitly recognizes the changed security environment of the post cold war era and its effect on North American aerospace defence (1655) Specifically, the new agreement acknowledged that there is a significant decreased threat from manned bombers; that there is the potential for deep cuts in nuclear arsenals as a result of arms control measures; that nuclear weapons capable of striking North America remain in place; that the role of space will take on greater significance in the future; and that a proliferation of sophisticated cruise missile technolog ...[+++]


w