Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations qui seront déposées demain » (Français → Anglais) :

On encourage maintenant nos membres, à l'aide de recommandations qui seront déposées au mois d'août, lorsque notre réponse sera présentée au congrès annuel de l'Association du Barreau canadien, de penser aux solutions qui pourraient, à la fois, réduire les coûts des services juridiques au Canada et mieux répondre aux attentes quant à la forme que prennent ces services juridiques.

Through recommendations that we will submit when we present our response at the Canadian Bar Association's annual conference in August, we are encouraging our members to think about solutions that can both lower the cost of legal services in Canada and respond more effectively to expectations regarding the form those services should take.


Plutôt que d'entrer dans un débat immédiatement, attendons de voir quelles motions seront déposées et quelles seront les recommandations du comité directeur.

Rather than our getting into a debate on them all now, we might as well wait and see what motions are tabled and then have the steering committee make its recommendations.


Parallèlement aux recommandations qui seront déposées demain, je ferai une autre recommandation aux membres de mon caucus et à mes collègues, celle d'encourager les banques à charte à accorder aux petites et moyennes entreprises 33 p. 100 de l'ensemble des prêts qu'elles consentent à des sociétés, soit l'équivalent d'un rapport de un à deux. En d'autres termes, chaque fois qu'une banque à charte prêterait deux dollars à de grandes entreprises, elle en prêterait un à de petites et moyennes entreprises.

Along with those recommendations that will be tabled tomorrow I will be making an additional recommendation to my caucus and colleagues which is to encourage the chartered banks to achieve a target of lending to small and medium sized enterprises of 33 per cent of the total corporate loans, a ratio of one to two; that is, for every two dollars lent to large businesses one dollar should be lent to small and medium sized enterprises.


Le Parlement a l'intention de suivre de près la transposition et la mise en œuvre de la directive dans les législations nationales, c'est pourquoi je me suis permise d'introduire deux recommandations, deux mises en garde à la Commission qui, j'espère, seront approuvées demain, non dans le cadre de la directive mais dans celui de la résolution législative ; l'une sur les procédures de détection et retrait des contenus à caractère i ...[+++]

Parliament intends to monitor closely the transposition and application of the directive in national legislations, and I have therefore included two recommendations, two reminders to the Commission, which I hope will be approved tomorrow, not within the framework of the directive, but within the framework of the legislative resolution; one on the procedures for the detection and withdrawal of illicit material, and another on the drafting of codes of conduct.


Le comité a soutenu mes recommandations à ce sujet et les amendements seront soumis au vote demain.

The committee supported my recommendations on that and the amendments are up for vote tomorrow.


Je voudrais aussi rappeler à votre attention les propositions d'amendements 24 et 25 déposées par le groupe PPE-DE, qui seront soumises au vote demain.

I would also remind you of Amendments Nos 24 and 25 which the Group of the European People’s Party and European Democrats have submitted and which will be voted on tomorrow.




Mais il faut comprendre que, d'après ma connaissance des procédures devant la Chambre à l'heure actuelle, des listes des membres du comité seront déposées soit aujourd'hui ou demain.

But you appreciate that my understanding of the procedures before the House at the moment is that either today or tomorrow, lists of committee members will be filed.


w