Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations importantes faisant ainsi très » (Français → Anglais) :

Le ministre donnera-t-il suite à ces recommandations importantes, faisant ainsi très clairement comprendre aux généraux de l'armée indonésienne que leurs politiques génocidaires dans le Timor oriental et le Timor occidental, à Aceh, dans l'Irian Jaya et ailleurs en Indonésie, ne resteront pas impunies?

Will the minister now agree to implement these important recommendations and thus send a strong signal to Indonesia's generals that they will be held responsible for their genocidal policies in Timor east and west, in Aceh, Iryan Jaya and elsewhere in Indonesia?


D'ailleurs, on peut remarquer que les deux États membres (Allemagne et France) qui accueillent le plus grand nombre de citoyens de l'Union ressortissants d'un autre État membre (63% des citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants résident dans un de ces deux pays) ont un taux d'inscription très bas, faisant ainsi chuter la moyenne de l'Union (qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte la France et l'Allemagne).

Moreover, the rate of voter registration is very low in the two Member States which have the greatest number of Union citizens from another Member State (Germany and France - host to 63% of the Union citizens residing in a Member State of which they are not nationals), thus bringing down the Union average (which would be 17.3 % without France and Germany).


Synthèse globale des constatations très importantes et des constatations essentielles, ainsi que recommandations à l'autorité responsable

Overall summary of very important and critical findings, together with recommendations to the Responsible Authority.


· en préparant une recommandation sur les bonnes pratiques en matière d’intégration des Roms en s’appuyant sur les expériences des États membres, et en faisant rapport annuellement sur les progrès réalisés dans la mise en place des stratégies nationales d’intégration des Roms dans le cadre du semestre européen; en facilitant l’intégration des Roms grâce à l’échange des bonnes pratiques ainsi que le développement de la coopération ...[+++]

· Preparing a Recommendation on best practices for Roma inclusion, building on Member States' experiences and reporting annually on progress in the implementation of National Roma Integration Strategies within the European Semester. Facilitating the inclusion of Roma through the exchange of good practices, as well as the development of transnational cooperation, through the Network of National Roma Contact Points.


Je suis donc très surpris des questions posées par les députés d'en face, étant donné que les membres du comité sont parvenus à un consensus sur une recommandation non partisane. Le rapport contenait une seule recommandation importante, à savoir demander au gouvernement de modifier l'article 68.1 parce que celui-ci manquait de clarté, notamment en ce qui concerne les activités de journalisme, comme presque tous les témoins l'ont de ...[+++]

There was only one major recommendation in the report, which called on the government to amend section 68.1 because of the lack of clarity on journalistic clarity and so on, as indicated by virtually everyone who testified before committee.


Ce faisant, l'État membre tient compte de toute recommandation qui lui est adressée en vertu du règlement (CE) no 1466/97 du Conseil du 7 juillet 1997 relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques , du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessi ...[+++]

In so doing, the Member State shall take into account any recommendations addressed to it under Council Regulation (EC) No 1466/97 of 7 July 1997 on the strengthening of budgetary positions and the surveillance and coordination of economic policies , Council Regulation (EC) No 1467/97 of 7 July 1997 on speeding up and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure , or Regulation (EU) No 1176/2011 concerning its national reform programme and its stability programme.


Ce faisant, ils devraient également tenir compte des dispositions pertinentes de la convention internationale et du code sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, ainsi que de la recommandation de l’Organisation maritime internationale (OMI) relative à la conception et à l’exploitation des navires à passagers en fonction des besoins spécifiques des personnes âgées et des personnes handicapées.

In that work they should also take into account the relevant provisions of the International Convention and Code on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers as well as the Recommendation of the International Maritime Organisation (IMO) on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons’ needs.


Nous avons fait plusieurs recommandations et certaines propositions très importantes au sujet de la réduction des tarifs, des mécanismes de règlement des différents, et ainsi de suite.

We made several recommendations and put forward some very significant proposals on how we thought it would be best to approach tariff reductions, dispute resolution mechanisms, and so forth.


Il doit s'inspirer des recommandations d'un rapport unanime du Sous-comité du commerce international, des différends commerciaux et des investissements internationaux, déposé à la Chambre des communes par le Bloc québécois, qui stipule que le gouvernement du Canada doit: se donner une politique nationale du chrysotile basée sur l'information concernant ce produit ainsi que sur sa promotion et son utilisation sécuritaire; entreprendre une étude comparative sur la dangerosité des fibres de remplacement du chrysotile; entreprendre une ...[+++]

It should turn to the recommendations contained in a unanimous report of the Subcommittee on International Trade, Trade Disputes and Investment, tabled in the House of Commons by the Bloc Québécois, which states that the Government of Canada must adopt a national policy on chrysotile that will provide information about and promote this product as well its safe use, undertake a comparative study of the hazards of replacement fibres for chrysotile, carry out a national and international public awareness campaign promoting the safe use of chrysotile, and promote the use of chrysotile in its own infrastructure.


Ce faisant, nous avons décidé d'organiser une campagne publique pour que les Canadiennes et les Canadiens soient au courant de cette recommandation importante formulée par un organe international relativement à nos réalisations sur le plan des droits de la personne, et pour mobiliser le plus grand nombre de personnes possible afin d'inciter le gouvernement à se conformer à cette recommandation.

As a result, we have decided that we will now move to the step of mounting a public campaign to build pressure to ensure that Canadians are aware of an important recommendation that an international body has made with respect to our human rights record and to try to draw in a broader range of people for campaigning for compliance to that recommendation.


w