Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recevoir cette invitation du greffier hier soir " (Frans → Engels) :

Hubert Weber, président de la Cour des comptes (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de vous remercier, au nom des membres de la Cour des comptes européenne, pour cette invitation à débattre du rapport de notre institution - le 28e - relatif à l’exercice 2004, que j’ai présenté hier soir à la commission du contrôle budgétaire.

Hubert Weber, President of the Court of Auditors (DE) Mr President, let me thank you, on behalf of the members of the European Court of Auditors, for the invitation to the debate on the Court’s report – its 28th – on the financial year 2004, which I presented to the Committee on Budgetary Control yesterday evening.


Pour cette raison, ils réclament un organisme impartial et indépendant pouvant recevoir les plaintes déposées au niveau local (1600) Comme l'a indiqué mon collègue, M. Epp, hier soir, dans ce petit pourcentage de cas, 4 p. 100 à l'échelle du pays, d'abus de pouvoir, un ombudsman pourrait jouer un rôle dissuasif, puisque les dirigeants sauraient que les membres de leur bande auront le droit de s'adresser à l'ombudsman pour obtenir r ...[+++]

For that reason, they'd like to see this independent, impartial body available for complaints of a local nature (1600) As my colleague, Mr. Epp, mentioned last night, in that small percentage of cases across the country, the 4% where people are going to use or abuse the power of their office or their position, an ombudsman office would actually help in a magnificent way to deter some of those abuses of power, since leaders would know members could appeal to the ombudsman for a ruling.


M. Straw nous a parlé des types d'instances qu'ils présentaient eux aussi à Washington (1245) M. Jay Hill: Hier après-midi, lors de la comparution devant le comité de M. Fadden, puis hier soir lors de la comparution du greffier du Conseil privé, M. Cappe, chacun d'eux a parlé de.Lorsque M. Cappe a su que la FOI-2 avait bel et bien capturé des prisonniers, lorsqu'il a pris connaissance de cette réunion d ...[+++]

Mr. Straw indicated to us the kinds of representations they were making on Washington as well (1245) Mr. Jay Hill: Yesterday afternoon when Mr. Fadden was before the committee, then again last night when the Clerk of the Privy Council, Mr. Cappe, was before the committee, they both spoke about.Once Mr. Cappe learned of the fact that JTF-2 had indeed taken prisoners, once he learned about that at the cabinet meeting of the morning of January 29, he returned to his office and instructed that an inquiry be conducted to see if anyone in the PCO had prior knowledge of that fact, the fact that our troops, our special forces, had indeed taken prisoners a week befor ...[+++]


Nous avons proposé cette recommandation, hier, aux autres partenaires et je prévois recevoir une réponse ce soir ou demain matin.

We made this recommendation yesterday to the other partners, and I expect to receive a response tonight or tomorrow morning.


J'ai apprécié recevoir cette invitation du greffier hier soir à 17 h 30.

I appreciate getting this invitation from the clerk last night at 5:30.


Comme l'année financière se termine cette semaine, le greffier, le vice-président et moi avons participé hier soir à la réunion du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration pour présenter une demande de financement afin d'aller à Toronto et à Buffalo.

Since the fiscal year is finishing this week, the clerk, deputy chair and I went to the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration last night to make a presentation to make a request for a budget to go to Toronto, Buffalo, one overnight; very exciting for those from Toronto to visit the Toronto airport twice in one week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevoir cette invitation du greffier hier soir ->

Date index: 2025-03-30
w