Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre en preuve
Carnet d'échéance pour effets à recevoir
Compte à recevoir
Créance
Créancier des effets à recevoir
Intérêts courus à recevoir
Intérêts à recevoir
Intérêts échus à recevoir
Livre des créances
Montants à recevoir
Recevoir
Recevoir des instructions
Recevoir en preuve
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir son mandat
Recevoir un appel
Recevoir un coup de fil
Recevoir un coup de téléphone
Somme à recevoir
Somme à recouvrer
Sommes à recevoir
échéancier des effets à recevoir

Vertaling van "prévois recevoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échéancier des effets à recevoir [ créancier des effets à recevoir | livre des créances | carnet d'échéance pour effets à recevoir ]

bills receivable book


recevoir un appel | recevoir un coup de téléphone | recevoir un coup de fil

receive a call | get a call


compte à recevoir | créance | somme à recevoir | somme à recouvrer

receivable account


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

receive actor’s resume | take delivery of actors' resumes | receive actors' resumes | receiving actors' resumes


admettre en preuve | recevoir | recevoir en preuve

receive


intérêts courus à recevoir | intérêts échus à recevoir

accrued interest receivable


intérêts à recevoir | intérêts courus à recevoir

interest receivable | accrued interest receivable


sommes à recevoir [ montants à recevoir ]

amounts receivable


intérêts courus à recevoir [ intérêts à recevoir ]

accrued interest receivable [ interest receivable ]


recevoir des instructions | recevoir son mandat

take instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous aurions beaucoup aimé que l'article 38 de la loi prévoie simplement que le ministre devrait recevoir une copie de l'ordre, c'est tout.

It would have been gratifying to have clause 38 of the bill simply read that the minister was to receive a copy of the order, period.


Nous avons proposé cette recommandation, hier, aux autres partenaires et je prévois recevoir une réponse ce soir ou demain matin.

We made this recommendation yesterday to the other partners, and I expect to receive a response tonight or tomorrow morning.


La vérification de sa propre compétence par le juge saisi, prévue à l'article précédent, ne suffit pas. Il faut aussi établir une règle correspondant à la vérification de la recevabilité, qui prévoie la suspension de la procédure jusqu'à ce qu'il ait été établi que le défendeur a été mis à même de recevoir l'acte introductif d'instance en temps utile pour se défendre ou que toute diligence a été faite à cette fin.

It is not sufficient to examine jurisdiction alone, as provided for in the previous Article; it is also necessary to establish a similar rule for examining admissibility, involving staying the proceedings so long as it is not shown that the respondent has been able to receive the document instituting the proceedings or an equivalent document in sufficient time to enable him to arrange for his defence, or that all necessary steps have been taken to this end.


Le versement provisoire que je prévois recevoir en ce qui concerne l'ACRA, dans la mesure où je ne suis pas pénalisé pour avoir des acres de moins en culture, serait de 8 661 $ pour l'an 2000, à condition que les provinces fassent leur part.

My projection on the interim AIDA payout would be that if I weren't penalized for my decrease in acres, I would get $8,661 out of AIDA for the year 2000, providing the provinces put their money in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, leur pension sera inférieure à la pension que je prévois recevoir.

So they will have a pension even smaller than the pension that I anticipate having.


C'est une procédure normale que le gouvernement fasse un appel de propositions et prévoie une période pour les recevoir, mais le député estime-t-il qu'il est juste que le ministre modifie les règles à peine 16 jours avant la fin de la période, ce qui ne laisse aucune chance à qui que ce soit de dresser le vaste plan qui s'imposerait dans un dossier comme celui-ci?

Considering it is a standard operating procedure for government to call for proposals and give a window of opportunity to receive them, does the member feel it is fair for the minister to change the rules with only 16 days left when obviously nobody else has an opportunity to put together such a comprehensive plan that is required for the issue?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévois recevoir ->

Date index: 2023-10-03
w