Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratios diminuent depuis " (Frans → Engels) :

Certains États membres (Suède et Finlande) ont des ratios de RD élevés, alors que ces ratios diminuent depuis 1999 dans plusieurs autres (Grèce, Irlande et Pays-Bas).

Some Member States (Sweden and Finland) have high RD-ratios, whereas others have experienced declining ratios since 1999 (Greece, Ireland and the Netherlands).


Bien que le ratio moyen de PNP ait diminué d'un tiers depuis 2014 et soit en baisse constante, l'encours élevé des PNP qui subsistent peut peser sur la croissance économique des pays concernés car il amenuise la rentabilité des banques et leur capacité de prêt aux ménages et aux entreprises.

While the average ratio of NPLs has decreased by one-third since 2014 and is on a steady downward trend, remaining high stocks of NPLs can weigh on the economic growth of concerned countries as they reduce banks' profitability and capacity to lend to households and businesses.


25. relève que le ratio de levier de la BCE, tel que mesuré par le rapport entre, d'une part, ses capitaux et ses réserves et, d'autre part, son actif, a connu une évolution rapide, indépendamment du fait que le ratio de levier ne peut être appliqué aux banques centrales de la même manière qu'aux banques commerciales; fait cependant observer qu'à la mi-août 2011, le bilan de la BCE avait déjà diminué d'environ 10 % par rapport à son niveau maximal, même si, depuis, il s'est ...[+++]

25. Notes the rapid increase in the leverage ratio of the ECB, as measured by its capital and reserves in relation to its assets, even though the leverage ratio cannot be applied to central banks in the same way as it can to commercial banks; notes, however, that by mid-August 2011 the ECB's balance sheet had already shrunk by around 10% from its peak, although it has been increasing rapidly since then; notes that, while there has been also a substantial expansion in the balance sheets of other central banks, the ECB's leverage ratio is higher than that of other comparable central banks, with the exception of those which have implement ...[+++]


25. relève que le ratio de levier de la BCE, tel que mesuré par le rapport entre, d'une part, ses capitaux et ses réserves et, d'autre part, son actif, a connu une évolution rapide, indépendamment du fait que le ratio de levier ne peut être appliqué aux banques centrales de la même manière qu'aux banques commerciales; fait cependant observer qu'à la mi-août 2011, le bilan de la BCE avait déjà diminué d'environ 10 % par rapport à son niveau maximal, même si, depuis, il s'est ...[+++]

25. Notes the rapid increase in the leverage ratio of the ECB, as measured by its capital and reserves in relation to its assets, even though the leverage ratio cannot be applied to central banks in the same way as it can to commercial banks; notes, however, that by mid-August 2011 the ECB's balance sheet had already shrunk by around 10% from its peak, although it has been increasing rapidly since then; notes that, while there has been also a substantial expansion in the balance sheets of other central banks, the ECB's leverage ratio is higher than that of other comparable central banks, with the exception of those which have implement ...[+++]


Certains États membres (Suède et Finlande) ont des ratios de RD élevés, alors que ces ratios diminuent depuis 1999 dans plusieurs autres (Grèce, Irlande et Pays-Bas).

Some Member States (Sweden and Finland) have high RD-ratios, whereas others have experienced declining ratios since 1999 (Greece, Ireland and the Netherlands).


Le ratio dette publique-PIB diminue régulièrement depuis son sommet de 138 % en 1993 et était à peine supérieur à 100 % en 2003. Il devrait passer en dessous de 100 % en 2004 et revenir à 87 % du PIB en 2007.

Public debt has been falling steadily, from an all-time high level of 138% of GDP in 1993 to slightly more than 100% in 2003, and it is envisaged that it will reach 87% of GDP in 2007.


Ce ratio a diminué de 1998 à 2002, passant de 12,3 p. 100 à 11,6 p. 100. En 1975-1976, il atteignait 19,5 p. 100. Si ce ratio comprenait les frais de la dette publique, il serait de 15 p. 100 en 2002, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

From 1998 to 2002, there has been a decrease from 12.3% to 11.6%, whereas it was as high as 19.5% back in 1975-76. If we were to include the debt charges, it would be 15% in 2002, which is the lowest in the last forty years.


(2) considérant que dans les mesures d'accompagnement de ce régime d'assainissement structurel, qui visent à éviter l'aggravation des surcapacités existantes ou l'apparition de surcapacités nouvelles, la règle "vieux pour neuf" s'est avérée indispensable au fonctionnement équilibré du marché de la navigation intérieure; que cette règle demeure aussi l'instrument essentiel pour intervenir lors d'une perturbation grave dudit marché, telle que définie à l'article 1er de la directive 96/75/CE(5); qu'il convient par ailleurs d'empêcher que les effets des actions de déchirage menées depuis 1990 ne soient annihilés par la mise en service de c ...[+++]

(2) Whereas of the measures to support these structural improvement arrangements with the aim of avoiding aggravation of existing overcapacity or the emergence of further overcapacity, the "old-for-new" rule has proved indispensable to balanced operation of the inland waterway market; whereas this rule also remains an essential instrument for intervention in the event of a serious disturbance on the same market, as defined in Article 1 of Directive 96/75/EC(5); whereas steps should be taken to prevent the benefits from the scrapping schemes conducted since 1990 being wiped out by new capacity coming into service as soon as the abovementioned rule ends; whereas it is therefore encessary to retain the "old-for-new" rule for a limited perio ...[+++]


L'actif des agriculteurs a atteint un sommet historique et le ratio d'endettement diminue depuis 1991.

Assets have reached historical highs and debt to equity ratio has been declining since 1991.


Pour ce qui est de la capacité de faire face à cet endettement, un élément essentiel pour le bien-être financier général, nous constatons que le ratio du service de la dette a beaucoup diminué depuis dix ans.

When we look at ability to service that debt, which I think is critically important for overall financial well-being, we see it has dropped very significantly over the decade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratios diminuent depuis ->

Date index: 2024-08-13
w