Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport qui sera débattu ensuite » (Français → Anglais) :

Le rapport sera débattu en juin par la Commission.

This will happen in June.


Ce rapport sera examiné dans les formations correspondantes du Conseil et débattu au Conseil européen de printemps.

This report will be examined in the relevant Council formations and discussed at the Spring European Council.


Les travaux menés par les partenaires s’articulent autour de différents thèmes tels que: «les petites villes», «les services et les infrastructures durables» et «le développement rural intégré et l’approche Leader/développement local mené par les acteurs locaux (DLAL)». Ils donneront lieu à un rapport qui sera présenté et débattu à l’occasion du troisième parlement rural européen qui se tiendra au mois d’octobre 2017 à Venhorst (Pa ...[+++]

Work is carried out among all the partners on different themes such as: ‘Small towns’, ‘Sustainable service and Infrastructure’ and ‘Integrated Rural Development and LEADER/CLLD’, which will all result in a report to be presented and discussed at the 3rd European Rural Parliament in Venhorst, the Netherlands, in October 2017.


A l'occasion du rapport annuel sur l'application du droit communautaire débattu par la Commission, une évaluation sera faite de l'application des critères de priorité.

When the annual report on the application of Community law is discussed by the Commission, application of the priority criteria will be assessed.


Selon ce que m'ont dit les greffiers, nous devons présenter de nouveau la motion et renvoyer le rapport au comité. Ensuite, ce dernier devra l'adopter et le renvoyer au Sénat, où il sera débattu et, je l'espère, adopté.

So what we have to do, I am told by our good table officers, is reintroduce the motion, return it to our committee, and we will then have to go through the process of adopting the report and tabling it here again for the purpose of continued discussion here, hopefully with some anticipation that the Senate might adopt the report.


Cette décision sera d'accepter ou non le rapport présenté devant lui, qui sera débattu ce soir, de l'amender, de le rejeter ou de suivre la recommandation.

The Senate will decide to accept the report before it, which will be debated tonight, amend it, reject it or follow its recommendation.


Ce pays est chargé de rédiger un rapport d’évaluation, qui sera soumis ensuite à un examen par tous les pays de l’UE dans le but d’approuver (ou non) la substance concernée au niveau de l’UE.

It is responsible for producing an evaluation report which is then discussed by all the EU countries with a view to reaching a decision at EU level to approve (or not) the substance.


(2) qu’on lui accorde jusqu’à 20 jours de séance à partir de la date de l’adoption du présent rapport pour spécifier une autre affaire émanant des députés, qui, nonobstant tout autre article du Règlement, sera immédiatement placée au bas de l’ordre de priorité; cette affaire sera débattue pendant deux heures et fera l’objet d’un vote, sous réserve des articles 86 à 99 du Règlement.

(2) that she be given a period of up to 20 sitting days from the adoption of this report to specify another item of Private Members' Business, and, notwithstanding any other Standing Order, such item shall be immediately placed at the bottom of the Order of Precedence; such item shall be entitled to two hours of debate and shall be votable, subject to the application of Standing Orders 86 to 99.


Le rapport de la commission parlementaire, adopté cette semaine, sera débattu en juin à Strasbourg par l'ensemble du Parlement européen et constituera la base de la position du Parlement dans les négociations.

The Committee’s report, adopted this week, will be debated by the full European Parliament at Strasbourg in June and will form the basis of the Parliament’s position in the negotiations.


En fait, nous pourrons tous choisir un projet de loi qui sera débattu à la Chambre, pour être ensuite renvoyé à un comité, lequel en fera rapport à la Chambre.

In fact each one of us will be given an opportunity to choose legislation that the House will debate and the committee will consider it and report back to the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport qui sera débattu ensuite ->

Date index: 2022-01-05
w