Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport dont parlait hier " (Frans → Engels) :

Comme indiqué hier dans le treizième rapport sur la relocalisation et la réinstallation, le rythme des relocalisations a sensiblement augmenté en 2017, près de 10 300 personnes ayant été relocalisées depuis le mois de janvier, soit un nombre multiplié par cinq par rapport à la même période de 2016.

As reported yesterday in the 13th report on relocation and resettlement, the pace of relocation has significantly increased in 2017 with almost 10,300 persons relocated since January — a fivefold increase compared to the same period in 2016.


Comme annoncé hier dans le treizième rapport sur la relocalisation et la réinstallation, puisque la République tchèque, la Hongrie et la Pologne n'ont encore pris aucune mesure pour satisfaire à leurs obligations juridiques, la Commission a décidé aujourd'hui d'engager des procédures d'infraction contre ces trois États membres et de leur adresser des lettres de mise en demeure.

As announced yesterday in the 13th report on relocation and resettlement, since no action has yet been taken by the Czech Republic, Hungary and Poland to meet their legal obligations, the Commission has decided today to launch infringement procedures and address letters of formal notice to these three Member States.


Comme annoncé hier dans le treizième rapport sur la relocalisation et la réinstallation, puisque la République tchèque, la Hongrie et la Pologne n'ont encore pris aucune mesure pour se conformer à leurs obligations juridiques, la Commission a décidé aujourd'hui d'engager des procédures d'infraction contre ces trois États membres et de leur adresser des lettres de mise en demeure.

As announced yesterday in the 13th report on relocation and resettlement, since no action has yet been taken by the Czech Republic, Hungary and Poland to meet their legal obligations, the Commission has decided today to launch infringement procedures and address letters of formal notice to these three Member States.


Le président Barroso parlait hier au Parlement de son engagement vis-à-vis de la feuille de route en faveur de l’égalité entre les sexes, qui s’attaque entre autres à l’emploi et à la diminution des écarts de rémunération.

President Barroso told Parliament yesterday of his commitment to the roadmap for gender equality, dealing amongst other matters with employment and with reducing the pay gap.


Cela ne s’est pas passé à Budapest, comme l’insulte dont parlait M. Schulz hier, mais à Bruxelles.

This did not happen in Budapest, like the insult to which Mr Schulz referred yesterday, but in Brussels.


Est-ce d'un de ces risques du programme dont parlait hier M. Alan Williams, sous-ministre adjoint (Matériels) à la Défense nationale et, si oui, qui assumera ces coûts additionnels?

Is this one of the risks of this program that Mr. Alan Williams, ADM, National Defence, Materiel, was speaking of yesterday? If so, who picks up these extra costs?


Le procès-verbal de la séance d’hier contient une déclaration du président du groupe socialiste au Parlement européen, M. Schulz, qui indique qu’il parlait également au nom des présidents d’autres groupes, MM. Wurtz, Watson, Poettering et Mme Frassoni.

The minutes of yesterday’s sitting contain a statement by the Chairman of the Socialist Group in the European Parliament, Mr Schulz, who said he was also speaking on behalf of the Chairmen of the other groups, Mr Wurtz, Mr Frassoni, Mr Watson and Mr Poettering.


L'Union européenne doit en même temps s'intégrer dans l'alliance internationale dont parlait hier le secrétaire général des Nations unies lors de l'ouverture de l'Assemblée générale.

At the same time, the European Union has to sign up to the international alliance referred to yesterday by the Secretary-General of the United Nations at their General Assembly.


- (IT) Hier, Monsieur le Président, alors que je me trouvais dans l’avion qui m’amenait de Bergame à Strasbourg, j’ai fermé les yeux un moment et j’ai vu le personnage du théâtre italien Pantalon, connu pour être sans-le-sou, sans argent. Il parlait avec M. Santini à qui il demandait : "Pourquoi, dans ton rapport, ne me laisses-tu pas circuler en Eu ...[+++]

– (IT) Yesterday, Mr President, while I was in the aeroplane flying me from Bergamo to Strasbourg, I shut my eyes for a moment and I saw the Italian theatrical character, Pantalone, who is famous for being penniless and poverty-stricken, talking to Mr Santini. Pantalone was asking Mr Santini: ‘Why do you not let me move throughout Europe in your report?’ ‘I?’ replied Mr Santini.


L'hon. Ralph E. Goodale (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le député fait sans doute référence au rapport dont parlait hier son collègue du Parti réformiste.

Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the report to which the hon. gentleman is referring is, I presume, the same report to which his colleague in the Reform Party referred yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport dont parlait hier ->

Date index: 2021-06-08
w