Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je voulais simplement rappeler cela à tout le monde.

Traduction de «rappelle cela simplement » (Français → Anglais) :

Je vous rappelle cela simplement parce que pour bon nombre d'entre nous qui avons travaillé en Afrique au cours de la dernière décennie, depuis Monterrey, et certainement depuis que le processus du NEPAD est en marche, cela montre que ces pays se donnent beaucoup de mal pour changer et se réformer.

I refer you back to that simply because that represents for many of us who have been working in Africa for the last period of time since Monterrey and certainly since the NEPAD process that they are working hard to change and reform.


Je voulais simplement rappeler cela à tout le monde.

I simply wanted to remind everyone of that.


En d’autres termes, comment peuvent-ils penser que le but en essayant de faire preuve de solidarité envers la Grèce est d’attaquer un autre État membre, parce que cela nous rappelle simplement que la politique de solidarité est étroitement liée à une politique de responsabilité?

In other words, how can they think that the aim of trying to show solidarity with Greece is to attack another Member State, because it is simply reminding us that the policy of solidarity must go hand in hand with a policy of responsibility?


En d’autres termes, comment peuvent-ils penser que le but en essayant de faire preuve de solidarité envers la Grèce est d’attaquer un autre État membre, parce que cela nous rappelle simplement que la politique de solidarité est étroitement liée à une politique de responsabilité?

In other words, how can they think that the aim of trying to show solidarity with Greece is to attack another Member State, because it is simply reminding us that the policy of solidarity must go hand in hand with a policy of responsibility?


Je voudrais vous rappeler à tous que la classification du thon rouge à l’annexe I de la convention CITES ne signifie pas que la pêche à petite échelle en Europe sera interdite, mais que cela mettra simplement fin aux exportations qui sont lourdement subventionnées par les contribuables. Cela serait un bon début pour l’Année internationale de la biodiversité des Nations unies.

I would like to remind you all that listing the bluefin tuna in Appendix I of the CITES Convention does not mean that small-scale fishery in Europe will be banned, but will merely bring to an end exports that are heavily subsidised by taxpayers. It would make a good start to the UN’s International Year of Biodiversity.


Je rappelle cela simplement pour réaffirmer que M. Trudeau faisait la distinction entre les mots «société, peuple, nation» et ainsi de suite, il ne les confondait pas, il me semble.

I make the point simply to reinforce that Mr. Trudeau was not confused, it seems, about the distinction and made the distinction between these terms " société, peuple, nation" and so on.


Je voulais simplement rappeler cela et remettre les choses dans leur contexte.

That is what I wanted to recall and place in context.


Nous savons tous - cela a déjà été rappelé mais je le répète pour nous rafraîchir la mémoire en fin de débat - que le point le plus grave et le plus controversé est celui qui est rappelé dans le considérant B de la résolution, où il est précisé qu'à l'origine, les États-Unis avaient simplement demandé la disponibilité de ces données.

We all know – we have already been reminded, but I shall repeat it to refresh our memories at the end of the debate – that the most serious and controversial point is that referred to in recital B of the resolution, which states that at first the United States had just asked for these data to be made available.


Nous avons pour la première fois pris connaissance de cela, comme beaucoup d'autres, dans le courant de l'été 1998 lorsque, encore une fois, et je rappelle cela aux gens, il ne s'agissait pas tout simplement de documents déposés au Parlement.

We first became aware of this, as did many other people, back in the summer of 1998, when, again, and I remind people of this, these were not simply documents tabled in Parliament.


Je rappelle donc simplement au comité que c'est de cela dont nous parlons aujourd'hui.

So I'm simply reminding the committee that this is the kind of thing we're talking about here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelle cela simplement ->

Date index: 2021-08-09
w