Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’eux-mêmes vont mourir » (Français → Anglais) :

Les demandeurs eux-mêmes vont-ils diriger le gros de la recherche ou la nature de la recherche elle-même sera-t-elle établie par les conseils consultatifs qui forceront les demandeurs à réclamer du financement dans les domaines dictés par un organisme central?

Will the applicants themselves direct the bulk of the research, or will the nature of the research be directed by the advisory boards, which will force applicants to apply for funding in areas dictated by a central body?


C'est un rôle qu'il faut augmenter, et les ministères eux-mêmes vont se mettre à dépenser davantage pour le faire lorsqu'ils vont voir que leur performance totale est évaluée en partie sur cette question.

This is a role that must be expanded, and the departments themselves will begin to spend more to do it when they see that their overall performance is evaluated in part on this issue.


Il est évident que l’on ne peut pas aborder ce problème sans s’occuper globalement de celui de la pauvreté dans le monde, parce que les gens ne vont pas arrêter de couper du bois pour le plus grand bien de la société si cela signifie qu’eux-mêmes vont mourir de faim.

It is quite obvious that this cannot be tackled without dealing with the whole question of global poverty, because individuals are not going to stop chopping down wood for the greater good of society if it means they themselves are going to starve.


Eux-mêmes vont accorder toutes leurs ressources à l'enfant atteint d'autisme.

They themselves will pour all their resources into their child with autism.


Totalement inconnu pour l’instant: quels sont les pays qui vont permettre à leurs futurs élus de basculer dans ce nouveau système, quels sont les élus qui vont vouloir eux-mêmes le faire.

Totally unknown at present: which countries are going to allow their future elected representatives to fall into this new system, and which elected representatives are going to want to do so?


Ces collègues trouvent malin d'essayer de diviser cette Assemblée entre ceux sont contre les drogues, c'est-à-dire eux-mêmes, ceux qui sont pour nos enfants et nos jeunes, c'est-à-dire eux-mêmes, et ceux qui sont favorables à la drogue et voudraient voir tous nos jeunes mourir.

These Members like to try and divide the House into those who are against drugs, meaning themselves, those who are for our children and young people, meaning themselves, and those who are for drugs and have got it in for all our children.


Quarante millions de personnes sont désormais infectées par le VIH et trois millions vont mourir avant la fin de cette année, selon le rapport de l'OMS, qui est publié aujourd'hui même.

According to the WHO report published today, 40 million people have so far become HIV positive and 3 million will die before the end of this year.


Le marché intérieur sera perturbé, étant donné que les États membres vont interpréter eux-mêmes le règlement, et l’aide non générique générera des distorsions de concurrence.

The internal market will be disrupted since the Member States will step in to implement the Regulation, and non-generic support will lead to unfair competition.


Les parents vont déclarer qu'ils sont d'une confession quelconque, mais les jeunes eux-mêmes vont se définir comment?

Their parents will say they're such-and-such, but how do they define themselves?


C'est l'une des raisons pour lesquelles je crois vraiment que si nous avons l'adhésion des Canadiens — l'idée que les Canadiens eux-mêmes vont donner de l'argent pour la construction du monument —, de nombreuses personnes que je rencontre sont prêtes à prendre de l'argent de leurs propres poches pour cette construction.

This is one of the reasons I really feel strongly that if we have a buy in from Canadians — the idea that Canadians themselves will be donating for the construction of it — there are so many people I meet who are willing to put their own money forward for the construction of this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’eux-mêmes vont mourir ->

Date index: 2022-06-20
w