Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi nous pourrons tous aller " (Frans → Engels) :

M. Réal Ménard: Je poserai une dernière question, après quoi nous pourrons tous aller dîner.

Mr. Réal Ménard: I will ask one last question after which we can all go to lunch.


Si les caméras peuvent se mettre en marche tout de suite, nous pourrons en finir rapidement, après quoi nous pourrons tous partir.

If we can get the cameras rolling now, we can finish that, and then we can all depart.


Les présidents des deux sous-comités pourraient peut-être travailler à leur programme entre-temps, après quoi nous pourrons tous en discuter.

Perhaps the two subcommittee Chairmen could work on their agendas in the meantime, and then we could discuss that as a whole.


Ce n'est qu'en réussissant l'intégration que nous pourrons faire de la migration une réelle chance pour tous, pour nos citoyens, pour les migrants et les réfugiés et, globalement, pour nos sociétés».

It is only through successful integration that we can make migration a real opportunity for all, for our citizens, for migrants and refugees, and for our societies overall".


C'est en partie en affichant clairement notre détermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons garantir une éducation de qualité pour tous les enfants marginalisés, notamment les plus démunis, ceux qui se trouvent dans des situations d'urgence et de conflit, les filles défavorisées et les enfants souffrant d'un handicap, ainsi que leur émancipation».

Only together can we ensure that all marginalised children, including the poorest, those in emergency and conflict situations, disadvantaged girls and children with disabilities receive a quality education and are empowered".


Nous ne pourrons efficacement gérer les migrations en Europe que si nous travaillons tous de concert, dans un esprit de solidarité et de responsabilité».

We can only effectively manage migration in Europe if we all work together in a spirit of solidarity and responsibility".


Troisièmement, nous devons admettre que nous ne pourrons pas résoudre tous nos problèmes avec un discours de plus.

Thirdly, we should recognise that we cannot solve all our problems with one more speech.


Plus tôt le Sénat appuiera un véritable changement, plus tôt nous pourrons tous aller de l'avant.

The sooner the Senate comes around to supporting real change, the sooner we can all move forward.


À long terme, tous en bénéficieront, car le plus rapidement vous réglez ces revendications, le plus stables seront nos communautés, et nous pourrons tous aller de l'avant.

In the long run it will help all of us, because the sooner you deal with these claims, the more stability you'll have in our communities, and we can move forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous pourrons tous aller ->

Date index: 2022-02-15
w