Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi elle pourrait ressembler » (Français → Anglais) :

Au cours des dernières années, nous avons commencé à imaginer ensemble à quoi elle pourrait ressembler et quels avantages son développement pourrait apporter au pays.

We have collectively built, over the last few years, an image of what this industry can start to look like, and what the wins associated with development of this industry can be for the country.


Avec une économie transnationalisée, les pressions s'exercent de plus en plus pour qu'on réfléchisse à ce que pourrait être une démocratie transnationalisée et ce à quoi elle pourrait ressembler.

With a transnationalized economy, increasingly the pressures are to think about a transnationalized democracy and what that would look like.


Nous ne pouvons qu'imaginer à quoi elle pourrait ressembler.

We can only imagine what it could be like.


Les participants ont décrit avec leurs propres mots comment ils souhaitaient que l'Union européenne évolue dans un proche avenir et ce à quoi elle devrait ressembler en 2020. Parmi ceux‑ci, un tiers (31 %) ont déclaré qu’ils envisageaient l'UE comme une Union politique (voir annexe).

Of the participants who described in their own words how they would like the EU to develop in the near future and how it should look in 2020, one-third (31 %) said they envisaged the EU as a Political Union (see Annex).


La Commission ayant été avertie entre-temps que des travaux législatifs étaient toujours en cours dans ces quatre pays, elle a décidé d'adresser aux États membres concernés un dernier avertissement en les invitant à adopter au plus vite toutes les mesures nationales nécessaires, faute de quoi elle pourrait, en vertu de l'article 260, paragraphe 3, du traité de Lisbonne, saisir la Cour de justice de l'Union européenne et demander que des sanctions financières leur soient imposées.

The Commission has since received notification that legislative works were still in progress in all four countries, therefore the Commission is now sending the concerned Member States a final warning, urging them to speed up the adoption of all the necessary national measures and reminding them of the possibility under Article 260§3 of the Lisbon Treaty to refer the cases to the European Court of Justice and to request financial penalties if they fail to do so.


Néanmoins il ne nous dit pas ce à quoi cela pourrait ressembler. Aujourd’hui, il a simplement répété: «Oui, nous devons en parler et nous soumettrons un document».

Today, he simply said again: yes, we have to talk about it and we will submit a paper.


Elle pourrait ressembler à l’Espace économique européen des décennies précédentes.

This alternative could resemble the European Economic Area of previous decades.


29. invite la BEI à appliquer dans les pays en développement une politique de gestion du risque moins conservatrice en matière d'octroi de crédits, ce à quoi elle pourrait parvenir en faisant en sorte que les bénéfices tirés des projets qu'elle finance à partir de l'APD mise à disposition par les États membres aillent alimenter un fonds de capital-risque permettant de financer un plus grand nombre de projets à très haut risque; l'invite à recourir au mécanisme des tranches subordonnées pour les projets à haut risque faisant l'objet d'un financement communautaire;

29. Calls on the EIB to employ a less conservative risk management strategy with regard to lending in developing countries, which it could support by directing profits from projects financed by development funding made available by the Member States into a risk fund to enable the financing of more very high-risk projects; calls on the EIB to make use of the instrument of subordinated tranches for high-risk Community-funded projects;


29. invite la BEI à appliquer dans les pays en développement une politique de gestion du risque moins conservatrice en matière d'octroi de crédits, ce à quoi elle pourrait parvenir en faisant en sorte que les bénéfices tirés des projets qu'elle finance à partir de l'APD mise à disposition par les États membres aillent alimenter un fonds de capital-risque permettant de financer un plus grand nombre de projets à très haut risque; l'invite à recourir au mécanisme des tranches subordonnées pour les projets à haut risque faisant l'objet d'un financement communautaire;

29. Calls on the EIB to employ a less conservative risk management strategy with regard to lending in developing countries, which it could support by directing profits from projects financed by development funding made available by the Member States into a risk fund to enable the financing of more very high-risk projects; calls on the EIB to make use of the instrument of subordinated tranches for high-risk Community-funded projects;


Comment pouvons-nous déterminer si les futures propositions d'étiquetage et de contrôle sont adéquates alors que nous ne savons toujours pas exactement - à ce stade - à quoi elles vont ressembler ?

How can we determine if future proposals for labelling and monitoring are adequate when we do not, as yet, know exactly what they are to be?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi elle pourrait ressembler ->

Date index: 2025-01-06
w