Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration

Traduction de «cela pourrait ressembler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela pourrait ressembler à un contenant de sable composé de particules de tailles différentes de haut en bas.

It would be similar to a cup of sand with different sizes of particles from top to bottom.


Ce que j'ai fait—cela n'a pas été facile, car je ne connaissais pas le marché québécois où j'ai pris cela—c'est que j'ai trouvé un exemple de ce à quoi cela pourrait ressembler.

What I did—and it wasn't easy, because I wasn't as familiar with the Quebec market that I took this from—was find an example of what it could look like.


Néanmoins il ne nous dit pas ce à quoi cela pourrait ressembler. Aujourd’hui, il a simplement répété: «Oui, nous devons en parler et nous soumettrons un document».

Today, he simply said again: yes, we have to talk about it and we will submit a paper.


Mme Pacey a laissé entendre qu'une amélioration de la communication aux niveaux municipal et provincial pourrait aider, ou alors que des groupes au niveau local pourraient être chargés de communiquer avec les municipalités pour voir à quoi cela pourrait ressembler tout en assurant la protection et des travailleurs du sexe et des résidents et de toute autre personne pouvant être affectée par ce changement à la loi et y avoir quelque inquiétude.

Ms. Pacey suggested that maybe more communication at the municipal and provincial levels could help this, or groups at local levels could be charged with communicating with the municipalities in order to work through what this might look like and still provide protections for both the sex workers and the residents, and for anyone else who may be affected by this particular change in the law and may have some concerns about it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, avec un peu d’audace, on pourrait même dire que cela ressemble à une tentative de réintroduire une politique industrielle protectionniste vieille école, permettant aux grands pays de l’UE, dont les économies dépendent de l’industrie automobile, d’accorder des aides d’État.

Indeed, if you were a little cheeky, you could say that it resembles an attempt to re-introduce an old-fashioned protectionist industrial policy, under which the big countries in the EU, whose economies are dependent on the car industry, are to be given permission to grant state aid.


Ainsi, lorsque la Slovénie insiste pour que ses pièces portent des symboles autrichiens tels que la pierre de couronnement des princes de Carinthie, cela ressemble fort à une provocation qui pourrait être interprétée comme une revendication du territoire historique de Laibach, également connu sous le nom de Ljubljana.

For example, when Slovenia insists that its euro coins should bear such Austrian symbols as the coronation stone of the Princes of Carinthia, then that amounts to a provocation capable of being interpreted as a claim on historic territory by Laibach, otherwise known as Ljubljana.


Cela pourrait ressembler à quelque chose comme un Québec français, un Ontario anglais, sauf pour ce qui est du sud-est, du nord-est et de la région de la capitale canadienne, et un Nouveau-Brunswick, bien sûr.

Territorial bilingualism could be something like a French-speaking Quebec, an English-speaking Ontario, except for the southeast, the northeast and the national capital region, and New Brunswick of course.


Nous examinions à quoi cela pourrait ressembler selon une autre perspective.

We would examine what that might look like from another perspective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait ressembler ->

Date index: 2024-11-16
w