Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui vient enrichir davantage » (Français → Anglais) :

Au fur et à mesure que nous apprivoisons l'application de l'approche globale dans le cadre de nos opérations, auxquelles nous intégrons une vaste gamme d'interventions militaires et civiles, nous constatons que de nombreux réservistes possèdent déjà ces jeux de compétences, du fait de la double nature de leur vie professionnelle, qui vient enrichir davantage encore notre bassin de capacités.

As we become more and more savvy about how to conduct the comprehensive approach in operations where we take a broad range of military and civil effects, many reservists have those skill sets because of the dual nature of their professional lives to enrich further our capability set.


encourager les partenaires sociaux à élargir et enrichir le dialogue social en concluant davantage d'accords à intégrer dans le droit européen et en développant des processus de dialogue sectoriel et interprofessionnel.

encourage social partners to broaden and enhance social dialogue by concluding more agreements to be integrated into EU law and by developing the processes for dialogue within and between different sectors


Comme l'intervenant précédent l'a dit, un certain nombre de réformes font l'objet de discussion à la Chambre et au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, et la présente motion vient enrichir le débat.

There are a number of discussions, as the previous speaker mentioned, that are being considered in the House and at the procedure and House affairs committee, and this motion adds to that debate in a positive way.


encourager les partenaires sociaux à élargir et enrichir le dialogue social en concluant davantage d'accords à intégrer dans le droit européen et en développant des processus de dialogue sectoriel et interprofessionnel.

encourage social partners to broaden and enhance social dialogue by concluding more agreements to be integrated into EU law and by developing the processes for dialogue within and between different sectors


De plus, cette nouvelle exposition vient enrichir l'expérience vécue par les nombreux visiteurs du Parc national Forillon et aussi bonifier l'offre touristique du parc et de toute la région.

In addition, this new exhibit will enhance the experience of the many visitors to Forillon National Park and improve the tourism offering of the park and the whole region.


dans la région méditerranéenne, la PEV vient enrichir le dialogue et les efforts d'intégration régionale existants dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen.

in the Mediterranean region, the ENP has just boosted dialogue and regional integration through a Europe-Mediterranean partnership.


dans la région méditerranéenne, la PEV vient enrichir le dialogue et les efforts d'intégration régionale existants dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen.

in the Mediterranean region, the ENP has just boosted dialogue and regional integration through a Europe-Mediterranean partnership.


C'est principalement sur les mesures fédérales que mon parti et moi-même désirons élaborer sur la question et enrichir davantage le débat avec vous aujourd'hui afin d'analyser comment nous pourrions contribuer à l'objectif établi par les agriculteurs québécois, à savoir de maintenir 32 000 fermes sur l'ensemble du territoire agricole.

It is mainly in regard to the federal measures that my party and I wish to elaborate and further enrich the discussion today in order to analyze how we could contribute to the objective established by Quebec farmers, namely preserving 32,000 farms on all the agricultural land.


(1) La mobilité transnationale des personnes contribue à l'épanouissement des différentes cultures nationales et permet aux intéressés d'enrichir leur propre bagage culturel et professionnel, et à l'ensemble de la société européenne de bénéficier de ces effets; ces acquis s'avèrent d'autant plus nécessaires que les perspectives d'emploi sont actuellement limitées, et que le marché de l'emploi exige davantage de souplesse et de cap ...[+++]

(1) The transnational mobility of people contributes to enriching different national cultures and enables those concerned to enhance their own cultural and professional knowledge and European society as a whole to benefit from those effects. Such experience is proving to be increasingly necessary given the current limited employment prospects and an employment market which requires more flexibility and a greater ability to adapt to change.


Si on perd un immigrant qui vient enrichir nos communautés francophones, on perd quelque chose de vraiment important.

If we lose immigrants who make our francophone communities richer, we lose something very important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui vient enrichir davantage ->

Date index: 2021-09-16
w