Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sont déjà venus lui parler » (Français → Anglais) :

Ces gens sont même venus à Ottawa pour lui parler.

These people even came up to Ottawa to speak to him.


Des témoins d'un organisme des arts sont déjà venus nous parler de la corrélation entre les artistes et la CBC-SRC et cette tribune, et de la façon dont la société jouait un rôle important pour refléter notre identité culturelle dans différentes régions du pays ou au sein de différentes cultures du Canada.

Earlier we heard from an arts organization about the correlation between artists and the CBC and that forum, and how it was integral and an important instrument in reflecting our cultural identity in different parts of the country, or different cultures in Canada.


Dan, vous pouvez me corriger, mais je ne crois pas que les gens de Transports Canada sont déjà venus nous parler de ces mesures au pont, mais c'est avec plaisir que nous les en informerions, que nous travaillerions avec eux et que nous collaborerions avec eux s'ils le souhaitaient.

Dan, you can correct me, but I don't believe Transport Canada has ever visited us to ask specifically about those measures at the bridge, but we'd be happy to advise them, work with them, and cooperate with them if they were interested.


Le gazoduc Nord Stream qui acheminera le gaz russe vers l’Europe est en cours de construction et, en Turquie, le gazoduc Blue Stream est prêt à l’emploi. Un accord sur la construction du gazoduc South Stream a été conclu entre les parties intéressées et l’Ukraine a lancé la construction du gazoduc White Stream. Citons par ailleurs le projet Nabucco qui a déjà tant fait parler de lui, bien q ...[+++]

The Nord Stream pipeline transporting Russian gas to Europe is already under construction, and the Blue Stream in Turkey is ready; agreement has been reached by the interested parties on the building of South Stream, Ukraine has undertaken the creation of White Stream, and then there is the much talked-about Nabucco, albeit with uncertain sources or financial backing.


Je dis très clairement qu'on ne votera pas en faveur de ce projet de loi, mais si le comité entendait pour la troisième fois des gens qui sont déjà venus lui parler, il ne ferait pas la meilleure utilisation de son temps.

I have said very clearly that we will not vote in favour of this bill, and if the committee wants to hear people who have already appeared before us a third time, we are not making the best use of our time.


On devrait peut-être lui faire prendre connaissance des rapports selon lesquels un jeune sur dix à Surrey a déjà pris de la méthamphétamine ou lui parler des descentes dans les laboratoires de production de méthamphétamine à Richmond.

Someone should tell Mr. Campbell about the reports that one in ten Surrey youth have tried crystal meth and about the major crystal meth lab busts in Richmond.


Certainement qu'au moment où mon collègue Vidal-Quadras a fait l'annonce, il y avait quatorze noms posés sur le pupitre devant lui et Certainement que dans les secondes ou minutes qui ont suivi, d'autres collègues sont venus jusqu'au pupitre de la présidence signifier qu'eux-mêmes voulaient parler.

In all probability what happened was that when Mr Vidal-Quadras made his announcement there were 14 names on the rostrum before him, then, within seconds or minutes, other Members of the House approached the rostrum to tell the President that they wished to speak.


Sans parler du fait que, sur le plan politique, il ne me semble pas judicieux de n'offrir à la Turquie qu'une alternative et de ne pas lui donner la perspective peut-être plus valorisante de relations privilégiées comme cela a déjà été évoqué une fois dans un rapport de M. Brok.

Quite apart from that, I believe that it is wrong to be always offering Turkey only an either/or choice and not the option of a privileged special relationship, a perhaps far more rewarding prospect, and one that has already been addressed in a report by Mr Brok.


E. considérant que la réforme du marché ukrainien de l'énergie se déroule à un rythme lent et que le coût du financement du projet "K2R4" devrait avoir une incidence significative sur le prix des produits énergétiques et sur le budget de la sécurité nucléaire dans un pays qui se trouve déjà aux prises avec des problèmes économiques, dont le moindre n'est pas les conséquences économiques de l'accident de Tchernobyl lui-même, sans parler des problèmes sanit ...[+++]

E. whereas reform of the Ukrainian energy market is slow, and the cost of financing K2R4 is predicted to have a significant impact on energy prices and on the nuclear safety budget, in a country already beset by economic problems, not least from the economic consequences of the Chernobyl accident itself, in addition to the health and environmental problems,


Je crois que, en tant que Parlement, nous avons le devoir de reprendre ce que la partie européenne a introduit dans les conclusions - et nous devons lui en être reconnaissants -, je veux parler de la collaboration entre le Parlement européen et les parlements des États asiatiques, que nous avions déjà entreprise à Strasbourg, il y a quelques années, après la première conférence ASEM.

I think that it is our job here in Parliament to follow up on what the European side generously included in the conclusions, namely cooperation between the European Parliament and the parliaments of the countries in Asia, following the first ASEM conference held in Strasbourg a few years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont déjà venus lui parler ->

Date index: 2024-06-19
w