Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ont effectué une réorganisation diminuent encore " (Frans → Engels) :

M. Bevan : Ils ont diminué, et ils vont diminuer encore dans un proche avenir, puisqu'une partie des fonds utilisés pour coordonner la réponse à l'arrêt Marshall ont été temporarisés et que d'autres fonds devraient l'être au cours de la prochaine année, à peu près.

Mr. Bevan: They have gone down, and will be going down again in the near future, with the sunsetting of some of the funds that were used to deal with the Marshall response and some of the other funds that are sunsetting over the course of the next year or so.


Et, de fait, l'incidence de décès par infarctus a diminué de 40 à 45 p. 100 au cours des 20 à 25 dernières années, et les décès par accident cardiovasculaire ont diminué encore davantage, de 50 à 60 p. 100. C'est dû en grande partie à des changements dans le comportement, l'hygiène de vie, le régime alimentaire, l'exercice physique, le renoncement au tabac, mais aussi à l'intervention de médicaments et de divers traitements.

In fact, the incidence of deaths from heart attacks in the last 20 to 25 years has decreased by about 40% to 45%, and deaths from strokes have decreased even better than that by about 50% to 60%. That's in large part because of behaviour modification, lifestyle alteration, diet, exercise, cessation of smoking, but also due to intervention with medications and other treatments.


5. constate que la proportion de crédits engagés qui ont été reportés a diminué, passant de 19,64 % en 2012 à 11,60 % en 2013; note avec inquiétude que, pour le titre II (dépenses administratives), la proportion de crédits engagés qui ont été reportés reste élevée (41 %); constate que ces reports sont principalement liés à des prévisions d'aménagements immobiliers effectués en fin d'année, ainsi qu'à d'autres frais administratifs ...[+++]

5. Acknowledges that the level of committed appropriations carried over decreased from 19,64 % in 2012 to 11,60 % in 2013; notes with concern that the level of carry-overs of committed appropriations was still high at 41 % for Title II (administrative expenditure); acknowledges that these carry-overs are mainly related to planned modifications of the building late in the year and other administrative costs for which invoices had not been received at year-end; calls on the Office to increase its efforts to reduce future carry-overs;


5. constate que la proportion de crédits engagés qui ont été reportés a diminué, passant de 19,64 % en 2012 à 11,60 % en 2013; note avec inquiétude que, pour le titre II (dépenses administratives), la proportion de crédits engagés qui ont été reportés reste élevée (41 %); constate que ces reports sont principalement liés à des prévisions d'aménagements immobiliers effectués en fin d'année, ainsi qu'à d'autres frais administratifs ...[+++]

5. Acknowledges that the level of committed appropriations carried over decreased from 19,64 % in 2012 to 11,60 % in 2013; notes with concern that the level of carry-overs of committed appropriations was still high at 41 % for Title II (administrative expenditure); acknowledges that these carry-overs are mainly related to planned modifications of the building late in the year and other administrative costs for which invoices had not been received at year-end; calls on the Office to increase its efforts to reduce future carry-overs;


Le niveau des investissements effectués dans le secteur de la production de biodiesel par les producteurs de l’Union retenus dans l’échantillon a diminué au cours de la période, montrant que, même si les producteurs retenus dans l’échantillon étaient encore en mesure d’investir dans la production de biodiesel, le montant des ressources disponibles pour ces investissements avait diminué avec la baisse de la part de marché des produc ...[+++]

The level of investments in the production of biodiesel made by the sampled Union producers fell during the period, showing that whereas the sampled producers were still able to invest in the production of biodiesel, the amount of resources available for such investment had declined with the Union producers' market share.


Les années de service antérieures à la date d’acquisition des droits génèrent une obligation implicite parce qu’à chaque nouvelle période de présentation de l’information financière, le nombre d’années de service que le membre du personnel devra encore effectuer avant d’avoir droit aux prestations diminue.

Employee service before the vesting date gives rise to a constructive obligation because, at the end of each successive reporting period, the amount of future service that an employee will have to render before becoming entitled to the benefit is reduced.


dans les douze mois suivant l’acquisition, un apport substantiel soit effectué dans le capital exploitation ou que des dettes encore recouvrables soient remises; un apport substantiel est réputé effectué lorsque le nouveau capital d’exploitation correspond au moins à 25 % de l’actif de l’exercice économique précédent; toute prestation effectuée par la société de capitaux dans les trois ans suivant l’apport en nouveau capital d’exploitation ...[+++]

injections of significant business assets or write-off of debts which still have an economic value within 12 months; business assets are significant if they represent at least 25 % of the assets of the previous financial year; any transfer back to the acquiring entity within the first three years are deducted;


Deux des nombreux projets de loi qui visent à effectuer la réorganisation annoncée ont été rejetés en deuxième lecture à l'autre endroit, soit à l'étape de l'approbation du principe.

Two of the many bills that seek to achieve this reorganization were defeated at second reading stage, at which time approval in principle is established in the other place.


Nombre d’amendements de qualité ont été rédigés dans le but d’améliorer l’aspect pratique de REACH et de diminuer son coût, ainsi que de restreindre le nombre de tests effectués sur des animaux, mais, malheureusement, de nombreuses entreprises sont encore opposées à l’innovation, préfèrent se complaire dans l’inconnu et sont réticentes à rechercher des alternatives plus sûres et plus propres.

There are many fine amendments to make REACH more workable and less expensive, and to restrict the number of animal tests, but there are, unfortunately, still quite a few companies that are opposed to innovation and prefer to wallow in the unknown and do not feel like searching for safer and cleaner alternatives.


Ils sont cause de stress à long terme, ils font totalement fi de toute planification rationnelle du travail. En même temps, les cadres supérieurs veulent que les bases qui ont effectué une réorganisation diminuent encore les coûts.

They're causing long-term stress, they fly in the face of rational business planning, and meanwhile, top management has a secret to cost savings laid out like a road map on the doorstep of every base that's gone through reorganization.


w