Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui nous seront livrés » (Français → Anglais) :

Les véhicules seront livrés avec l'ensemble des informations, l'équipement spécial et les accessoires essentiels permettant des réglages, un entretien et une utilisation en toute sécurité.

Vehicles shall be supplied with all information, special equipment and accessories essential to enable them to be adjusted, maintained and used safely.


Quand le ministre déposera-t-il un plan B? Va-t-il dire à la Chambre quand les avions nous seront livrés, combien ils nous coûteront et combien d'appareils nous seront livrés?

Will he tell the House when we will be getting the planes, how much they are going to cost and how many we will be getting?


Ce que veulent avant tout les consommateurs qui font des achats en ligne, c’est être certain que les biens ou les services qu’ils ont commandés leur seront livrés et que la qualité correspondra à ce qui est annoncé.

What consumers making online purchases want above all is a guarantee that the goods or services they have ordered will be supplied to them, and that they will correspond to the stated quality.


Nous achetons la version de l'appareil présentant le meilleur rapport coût-efficacité, et les avions nous seront livrés au moment où la production sera à son maximum, entre 2016 et 2017.

We are buying the variant that is most cost effective. We will be taking delivery at peak of production, somewhere between 2016 and 2017.


Nous entendons le ministre dire que 2009 est la date limite - c'est bel et bien ce qu'il a dit à la Chambre, que 2009 est la date limite actuelle - or nous apprenons que de nouveaux chars d'assaut seront livrés dans la région après février 2009, et nos militaires, hommes et femmes, sont nerveux.

When we hear the minister saying that 2009 is the limit, which is what the minister stated in the House, that 2009 is the limit for now, but we hear that he has made some orders for tanks to be delivered in that area after February 2009, our men and women in the service are nervous.


10. souligne l'importance du suivi de l'exécution du budget, moyen de s'assurer de l'exécution des politiques; se félicite des améliorations apportées récemment à l'information sur l'exécution par la Commission, en particulier du système d'alerte prévisionnel; relève que, grâce à ce système, les chiffres relatifs à la première année d'exécution des dépenses des nouveaux programmes pour 2007-2013 seront livrés en 2007; considère que ces informations pourraient s'avérer utiles en incitant la Commission et les États membres à respecter pleinement les priorités politiques du Parlement définies dans le budget 2007 et d ...[+++]

10. Underlines the importance of monitoring budget implementation as a tool for examining the delivery of policy; welcomes the recent improvements in the provision of data on implementation by the Commission and in particular the Budget Forecast Alert (BFA) system; notes that due to the BFA, initial implementation figures for the first year of spending of the new programmes for 2007-2013 will become available during 2007; considers that this information may prove useful in pushing the Commission and the Member States to respect ful ...[+++]


10. souligne l'importance du suivi de l'exécution du budget, moyen de s'assurer de l'exécution de la politique; se félicite des améliorations apportées récemment à l'information sur l'exécution par la Commission, en particulier du système d'alerte prévisionnel; relève que, grâce à ce système, les chiffres relatifs à la première année d'exécution des dépenses des nouveaux programmes pour 2007-2013 seront livrés en 2007; considère que ces informations pourraient s'avérer utiles en incitant la Commission et les États membres à respecter pleinement les priorités politiques du Parlement définies dans le budget 2007 et ...[+++]

10. Underlines the importance of monitoring budget implementation as a tool for examining the delivery of policy; welcomes the recent improvements in the provision of data on implementation by the Commission and in particular the Budget Forecast Alert system; notes that due to the BFA, initial implementation figures for the first year of spending of the new programmes for 2007 - 2013 will become available during 2007; considers that this information may prove useful in pushing the European Commission and the Member States to fully ...[+++]


10. souligne l'importance du suivi de l'exécution du budget, moyen de s'assurer de l'exécution des politiques; se félicite des améliorations apportées récemment à l'information sur l'exécution par la Commission, en particulier du système d'alerte prévisionnel; relève que, grâce à ce système, les chiffres relatifs à la première année d'exécution des dépenses des nouveaux programmes pour 2007-2013 seront livrés en 2007; considère que ces informations pourraient s'avérer utiles en incitant la Commission et les États membres à respecter pleinement les priorités politiques du Parlement définies dans le budget 2007 et d ...[+++]

10. Underlines the importance of monitoring budget implementation as a tool for examining the delivery of policy; welcomes the recent improvements in the provision of data on implementation by the Commission and in particular the Budget Forecast Alert (BFA) system; notes that due to the BFA, initial implementation figures for the first year of spending of the new programmes for 2007-2013 will become available during 2007; considers that this information may prove useful in pushing the Commission and the Member States to respect ful ...[+++]


Outre les règles concernant la partie opérationnelle et les responsabilités des parties etc., le mémorandum prévoit certaines dispositions et conditions qui se révèlent nécessaires pour faire en sorte que les objectifs des programmes soient atteints et que le programme soit correctement mis en oeuvre : le gouvernement russe garantira la transparence et le contrôle intégral de toutes les opérations, depuis la prise en charge des produits jusqu'aux derniers points de distribution de ceux-ci, et préparera des rapports réguliers sur la mise en oeuvre du programme, rapports qui seront ...[+++]

In addition to rules regarding the operational part and parties' responsibilities etc., the Memorandum includes certain provisions and conditions which will be required in order to ensure that the objectives of the programme are obtained and that it is correctly executed including that : The Russian Government will ensure transparency and full controls of all operations from the take-over of the commodities to the ultimate points of distribution of sales and will prepare regular reports on the implementation of the programme, which will be transmitted to the Commission. The products included in the programme will be sold at the prevaili ...[+++]


Nous avons aussi été témoins de nombreuses contradictions dans l'ordre chronologique des événements en ce qui concerne le marché des hélicoptères, le ministre affirmant toujours que les appareils seront livrés d'ici 2005, alors que Ranald Quail, le sous-ministre des Travaux publics, dit qu'ils seront livrés en décembre 2006 au plus tôt.

We have also seen many contradictions in the timing of the helicopter contract with the minister still saying that they would be delivered by 2005, while Ranald Quail, the deputy minister of public works, is saying December 2006 at the earliest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous seront livrés ->

Date index: 2023-03-22
w