Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Vertaling van "avions nous seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand le ministre déposera-t-il un plan B? Va-t-il dire à la Chambre quand les avions nous seront livrés, combien ils nous coûteront et combien d'appareils nous seront livrés?

Will he tell the House when we will be getting the planes, how much they are going to cost and how many we will be getting?


Nous achetons la version de l'appareil présentant le meilleur rapport coût-efficacité, et les avions nous seront livrés au moment où la production sera à son maximum, entre 2016 et 2017.

We are buying the variant that is most cost effective. We will be taking delivery at peak of production, somewhere between 2016 and 2017.


La plupart des fonds seront utilisés en 2014−2015, années au cours desquelles ils seront le plus nécessaires; en outre, grâce à la flexibilité offerte par le CFP, il y aura dans les faits nettement plus de moyens disponibles au profit de l'Initiative pour l'emploi des jeunes que les 6 milliards d'euros que nous avions initialement prévus: soit au moins 8 milliards d'euros au total, selon les prévisions.

Most of the money will now be spent in 2014-2015, the years when it is most needed; moreover, the flexibility offered by the MFF means, in effect, that there will be substantially more available for the Youth Employment Initiative than the €6bn we’d initially foreseen for it: according to projections, at least 8 billion euro in total.


Le débat que nous avons aujourd’hui n’aurait pas été nécessaire si nous avions fait davantage confiance à la Commission en sa qualité de gardienne de la législation, car les informations que nous venons d’apprendre, à savoir que des ajustements seront effectués dans les domaines où la loi n’était pas tout à fait conforme au droit communautaire, montrent que le système marche bien.

The debate that we are having today would not have been necessary if there had been more trust in the work of the Commission as guardian of the legislation, because the fact that the system works can be seen by the results that we have been informed of today, namely that adjustments have been made in the areas in which the law was not completely in line with EU legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il faut des années pour concevoir, construire et équiper des infrastructures, et que les trains, avions et navires ont une durée de vie de plusieurs dizaines d’années, les choix que nous faisons aujourd'hui seront déterminants pour les transports de 2050.

Infrastructure takes many years to plan, build and equip – and trains, planes and ships last for decades – the choices we make today will determine transport in 2050.


Nous avons reçu une déclaration officielle des fabricants européens de pneumatiques, nous assurant que les prescriptions techniques de cette directive seront également rencontrées en 2010 pour ce qui est des pneus d’avion.

We have received a formal statement from European tyre manufacturers to the effect that the technical requirements of this directive will also be met by the year 2010 for aircraft tyres.


Étant donné l'actuel climat de suspicion, avec le crash d'un autre avion de ligne à New York ce soir, quelles mesures de sécurité supplémentaires seront prises pour nous protéger ?

Given the current climate of suspicion, with another crash in New York of an airliner this evening, what additional security measures will be taken to protect us?


Lorsque les groupes de travail de l'OACI se seront mis d'accord sur des normes mondiales, nous pourrons commencer à reprendre ces normes mondiales dans notre règlement pour ce qu'il touche aux avions en provenance des pays tiers à partir de 2002.

Once agreement has been reached on global standards in the ICAO working parties, we can start to adopt these global standards in our regulation insofar as it relates to third country aeroplanes for the year 2002.


Je peux confirmer ce que je viens de dire à l'honorable député qu'il n'a pas de crainte à avoir au sujet de la Turquie puisque ces négociations sont à un stade très préliminaire et que de toute façon, pour toute vente de ce genre, le gouvernement suit un processus rigoureux qui implique des engagements spécifiques de la part des pays qui achètent et il n'y a aucun doute que nous prendrons toutes les mesures appropriées pour nous assurer, si l'on vend de tels avions, à la Turquie ou à un autre pays, quel qu'il soit, que ces ...[+++]

I can also confirm what I just said to the hon. member, which was that there is no cause for concern with regard to Turkey, since negotiations are at a very preliminary stage and since, at any rate, the government rigorously reviews sales of this kind and obtains specific commitments from purchasing countries. Undoubtedly, we will take every action necessary to ensure that whatever country buys the jets, be it Turkey or another, it would not use them against civilians.


Au lieu de profiter uniquement des travaux correspondant à la valeur des 65 avions que nous nous sommes engagés à acheter, le gouvernement a donné aux entreprises canadiennes un net avantage concurrentiel en leur garantissant un accès prioritaire à la chaîne d'approvisionnement mondiale pour plus de 3 100 nouveaux avions qui seront achetés par les pays partenaires et jusqu'à 2 000 avions qui pourraient être produits pour des pays autres que les partenaires, lorsqu'ils remplaceront leurs avions ...[+++]

Rather than only benefiting from the work equivalent to the value of 65 planes that we have committed to purchasing, the Government has given Canadian companies a clear competitive advantage by ensuring priority access to the global supply chain for over 3,100 new planes to be purchased by partner countries and up to 2,000 planes that could be produced for non-partner countries, as they replace their aging fighter jets.




Anderen hebben gezocht naar : avions nous seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avions nous seront ->

Date index: 2022-05-17
w