Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui a réduit considérablement notre " (Frans → Engels) :

En outre, plus de 30 % des Européens n’ont que rarement, voire jamais utilisé internet, ce qui réduit considérablement leurs possibilités d’emploi puisque la plupart des postes requièrent déjà la maîtrise des compétences numériques[6].

Moreover, more than 30% of Europeans have rarely or never used the internet which significantly hampers their employment opportunities since most jobs already require e-skills[6].


La proposition réduit considérablement les contraintes administratives.

The proposal involves significant reduction of the administrative burden.


De surcroît, le niveau élevé des taxes sur les produits pétroliers en Europe occidentale réduit considérablement l'impact de la hausse des prix sur l'inflation.

Also, the high level of taxation on oil products in Western Europe considerably reduces the impact of price increases on inflation.


Certains répondants ont indiqué que l'exigence d'un chiffre d'affaires élevé dans trois États membres plutôt que deux réduit considérablement l'applicabilité de l'article 1er, paragraphe 3, aux opérations ayant des effets transfrontaliers significatifs.

Some respondents have indicated that the requirement of significant turnover in three, rather than in two, Member States considerably reduces the applicability of Article 1(3) to transactions with significant cross-border effects.


Au Canada, ces dernières années, nous avons réduit considérablement notre niveau de dette publique par rapport à notre économie.

Here in Canada, in recent years, we have brought the level of our public debt down very significantly relative to the size of our economy.


L'atténuation: l'utilisation de matériaux (point 4.2.5.1) dont la conception adaptée est caractérisée par une faible propagation de la flamme réduit considérablement la quantité de chaleur et de fumées dégagées et ralentit la vitesse de propagation de l'incendie dans les trains de voyageurs.

Mitigation: the use of appropriate designs of materials (4.2.5.1) with low fire spread considerably reduces the amount of heat and smoke release and the speed of fire spreading in passenger trains.


À un rythme raisonnable, nous avons réduit considérablement notre déficit tout en préservant le filet de sécurité sociale des Canadiens.

By moving at a responsible pace, we have dramatically reduced our deficit while preserving Canada's social safety net.


Cela réduit considérablement notre capacité de financement des services sociaux.

That is a burden on the capacity to finance social services.


Nous avons réduit considérablement notre liste et nous allons dorénavant pouvoir traiter les dossiers beaucoup plus rapidement parce que nous venons d'éliminer presque 300 000 demandes.

We have reduced our list substantially and we will now be able to deal with things much faster because we have just eliminated almost 300,000 applications.


Nous avons été assujettis à un contingent mondial de sucre raffiné très limité, qui a réduit considérablement notre accès, lequel est passé de 40 000 tonnes par année à 5 000 tonnes en 1996.

We were subject to a very small global refined quota that reduced our access effectively from 40,000 tonnes annually to 5,000 tonnes by 1996.


w