Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui a déposé le projet de loi c-377 croit vraiment » (Français → Anglais) :

Si le député qui a déposé le projet de loi C-377 croit vraiment à la transparence, si la députée de Saint-Boniface qui vient de parler croit vraiment à la transparence, pourquoi, dans son discours, n'a-t-elle jamais dit que des organisations comme l'Institut Fraser ne seraient pas assujetties à ce projet de loi?

If the hon. member who sponsored Bill C-377 truly believes in transparency, if the hon. member for Saint Boniface who just spoke truly believes in transparency, why did she fail to mention in her speech that organizations such as the Fraser Institute would not be subject to this bill? Why has no one mentioned that the oil companies, which are receiving taxpayers' money, are not subject to this bill?


Ma suggestion est la suivante : si le sénateur Comeau croit vraiment qu'il faut suivre le processus qu'il a décidé d'utiliser pour avoir l'approbation d'un gouvernement avant même de déposer un projet de loi privé, il devrait demander au Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement d'étudier ce processus en profondeur pour voir s'il y a ...[+++]

My suggestion is that if Senator Comeau really believes that we must follow the process that he has decided to use to get the government's approval before tabling a private member's bill, he should ask the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament to conduct an in-depth study of this process, to see if there is anything in the parliamentary traditions, rules or conventions that supports his interpretation.


M. Layton, le chef du NPD, a déposé le projet de loi C-377, mais tout le monde reconnaît qu'il devrait y avoir une étude sur les coûts et la faisabilité de ce projet de loi.

The Leader of the NDP, Mr. Layton, tabled Bill C-377, but everyone acknowledges that a cost study and a feasibility study should be carried out in connection with this bill.


Je peux difficilement comprendre que M. Jack Layton soit venu ici, au comité, déposer le projet de loi C-377 et nous dire candidement qu'il ne savait pas du tout ce qu'il allait coûter.

I find it hard to believe that Mr. Jack Layton came here to the committee to table Bill C-377 and blithely told us that he had no idea what it would cost.


En réponse à cela, madame Duncan, et à l'idée que l'on procède à l'étude article par article du projet de loi C-311 immédiatement après la reprise des travaux parlementaires, je suis ouvert à l'idée d'accepter tous les témoignages déposés lors de l'étude du projet de loi antérieur, le projet de loi C-377, mais la ...[+++]

In response to that, Ms. Duncan, and to clause-by-clause consideration of Bill C-311 immediately when Parliament resumes, I'm open to accepting all the previous Bill C-377 testimony, but the world situation has changed so much that we have some serious issues we need to look at in and around Bill C-311.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a déposé le projet de loi c-377 croit vraiment ->

Date index: 2021-11-17
w