Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions sur lesquelles nous voulions nous concentrer " (Frans → Engels) :

C'est une équipe qui a d'abord et avant tout une vocation militaire, mais les membres sont comptables à l'ambassadeur. C'est lui qui leur indique les ministères où nous voulons être présents, les liens qu'il faut faire avec les priorités nationales de l'Afghanistan et les questions sur lesquelles nous souhaitons nous concentrer.

While it is primarily military, it reports to the ambassador and takes guidance from him regarding what ministries we want to be present in, how that relates to national priorities for Afghanistan and where we want to focus.


Nous avons eu le privilège d'entendre depuis environ un mois des représentants de divers groupes qui nous ont aidés à cibler les questions sur lesquelles nous devons nous concentrer au Parlement.

We've been very privileged to hear many groups who've come before us in the last month or so, basically helping us to focus on the issues that we need to be approaching in this Parliament.


J’ai l’impression qu’il y a un très fort consensus au sein de cette Assemblée quant aux éléments essentiels que doit contenir la position européenne et quant aux questions sur lesquelles nous devons nous concentrer à l’approche du G20.

I feel there is a very high level of agreement in this House about what is important in the European position and which issues we must concentrate on ahead of the G20.


J’ai l’impression qu’il y a un très fort consensus au sein de cette Assemblée quant aux éléments essentiels que doit contenir la position européenne et quant aux questions sur lesquelles nous devons nous concentrer à l’approche du G20.

I feel there is a very high level of agreement in this House about what is important in the European position and which issues we must concentrate on ahead of the G20.


Il s'agit des questions sur lesquelles nous devrions nous concentrer pendant la présidence finlandaise.

These are the issues on which we should focus during the Finnish presidency.


Je suis tout à fait d'accord que l'exécution est une pièce importante du puzzle, mais je me demande si, comme vous le suggérez à la page 7, il n'y a pas certaines questions sur lesquelles nous devrions nous concentrer.

I think enforcement is absolutely an important piece of it, but I wonder if, as you suggested on page 7, there are some questions that we shouldn't focus our discussion around.


Lorsque je me suis adressé à cette Assemblée le mois dernier, j’ai esquissé les questions sur lesquelles nous comptons nous concentrer lors du Conseil européen de printemps des 25 et 26 mars.

When I addressed Parliament last month, I outlined the issues on which we intend to focus at the Spring European Council on 25 and 26 March.


Lorsque je me suis adressé à cette Assemblée le mois dernier, j’ai esquissé les questions sur lesquelles nous comptons nous concentrer lors du Conseil européen de printemps des 25 et 26 mars.

When I addressed Parliament last month, I outlined the issues on which we intend to focus at the Spring European Council on 25 and 26 March.


Nous avons convenu que, pour l'utilité de ce travail, il allait falloir hiérarchiser très rigoureusement les questions sur lesquelles nous voulions nous concentrer.

We agreed that in order to be useful, we would need to prioritise the issues that we focussed on very rigorously.


Ils s'entendaient clairement sur les trois grandes questions sur lesquelles nous devons nous concentrer. Ils estimaient que la réduction de la dette s'imposait.

They felt that debt reduction was imperative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions sur lesquelles nous voulions nous concentrer ->

Date index: 2025-02-03
w