Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question à laquelle le ministère devra réfléchir » (Français → Anglais) :

M. Richard Flageole: Je pense que c'est une question fondamentale à laquelle le ministère devra répondre.

Mr. Richard Flageole: I think it is a fundamental question that the department has to answer.


Déterminer si la cible du niveau des prix est supérieure à la cible d'inflation est une question complexe, une question à laquelle il faut bien réfléchir, tant sur le plan théorique que pratique.

The issue of whether price level targeting is superior to inflation targeting is a complex one and one that has to be given a great deal of thought, both theoretically and practically.


Il s'agit effectivement d'une question à laquelle le ministère devra réfléchir sérieusement parce que c'est un modèle différent, mais oui, l'industrie souhaite depuis longtemps obtenir un crédit d'impôt sur le coût total de la production.

Again, it's a question the finance department will have to think hard about, because it's a different model, but yes, a tax credit on the full cost of production is something the industry has wanted for a while.


Voilà la question à laquelle les gouvernements britanniques et néerlandais devraient réfléchir.

Now, that is the question the British and Dutch governments should be thinking about.


95. rappelle que lors de la réunion du Bureau du 16 juin 2009, le président a observé avec inquiétude le recul d'ensemble de la participation à ces élections, au niveau de 43,2 %, une question à laquelle le prochain Bureau devrait réfléchir soigneusement (PE 426.193/BUR);

95. Recalls that the President at the Bureau's meeting on 16 June 2009 ‘noted with concern the overall decline in turnout in these elections to 43,2%, which (...) was a matter upon which the next Bureau would have to reflect carefully’ (PE 426.193/BUR);


90. rappelle que lors de la réunion du Bureau du 16 juin 2009, le Président "a observé avec inquiétude le recul d'ensemble de la participation à ces élections, au niveau de 43,2%, une question à laquelle le prochain Bureau devrait, à son avis, réfléchir soigneusement" (PE 426.193/BUR);

90. Recalls that the President at the Bureau's meeting on 16 June 2009 "noted with concern the overall decline in turnout in these elections to 43,2%, which (...) was a matter upon which the next Bureau would have to reflect carefully" (PE 426.193/BUR);


Arrêtons-nous pour réfléchir à la raison pour laquelle nous sommes confrontés à un prix élevé des matières premières et de l’énergie. Il s’agit là d’une autre question à laquelle l’euro fournit une excellente réponse.

If we pause to think about why it is that we are coping with the high commodity and energy prices, then that is another question to which the euro provides an excellent answer.


Les modifications qui seront apportées par le truchement du projet de loi C-19 ne régleront pas vraiment à mon avis la question des effets environnementaux cumulatifs. C'est une question à laquelle votre comité devrait réfléchir dans le cadre de son étude du projet de loi ou dans le cadre d'une autre étude.

I don't think you're likely to get amendments through the Bill C-19 process that will really address the question of cumulative environmental effects, but it is something this committee should think about as part of its considerations on the bill or some other process.


Mme Hautala a posé une question à laquelle devrapondre le commissaire dans sa réplique au débat d'aujourd'hui.

Mrs Hautala asked a question which the Commissioner must answer when replying to this debate today.


Le sénateur Sparrow: C'est une question à laquelle le comité devra réfléchir car c'est la première fois que l'on modifie le Règlement de façon à éliminer le droit de demander la permission de parole qu'a le Sénat.

Senator Sparrow: This is for the committee to think about, but this is the first time the rules have been changed to take away the right of leave of the Senate.


w