Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question serait transmis » (Français → Anglais) :

Pour éviter de futurs problèmes, il serait bon, à mon avis, que notre comité ajoute son point de vue au sujet du rapport avant qu'il ne soit transmis aux NU; ainsi, on réglerait la question de la contribution du public au rapport avant d'arriver à l'étape du débat avec les NU.

I would think it would be a good thing, to avoid future problems, if this committee could add their own perspective on the report before it goes to the UN, so that there is that covering of public comment on the report before we're at the stage that we're debating the UN.


Il suffirait de se servir des relevés transmis avec l'urne, et celle-ci ne serait ouverte que si le relevé est introuvable, s'il pose des problèmes ou des questions ou s'il semble avoir été modifié.

It really could be done by just using the statements of votes transmitted along with the ballot box and it would be only if the statement is unavailable or if there are any questions or problems regarding it, whether it's been changed, would they actually have to open the ballot box.


26. invite les États membres et la Commission à poursuivre leurs efforts en vue de la mise en œuvre efficace du mandat d'arrêt européen; invite la Commission à étudier la question de savoir s'il serait opportun de réviser les motifs de non-exécution facultative du mandat d'arrêt européen visés à l'article 4 de la décision-cadre afin que les obligations de l'Union en matière de respect des droits fondamentaux soient respectés et à la lumière de l'expérience acquise grâce aux instruments de reconnaissance mutuelle dans le cas d'infractions généralement liées à la criminalité organisée, y compris le délit d'association mafieuse; invite le ...[+++]

26. Calls on the Member States and the Commission to continue their efforts with a view to the effective implementation of the European Arrest Warrant; calls on the Commission to consider whether the grounds for optional non-execution of the European arrest warrant referred to in Article 4 of the framework decision could be redrafted to meet the Union's fundamental rights obligations and in the light of experience gained with subsequent mutual recognition instruments in respect of offences generally associated with organised crime, including the offence of mafia association; calls on the judicial authorities of the Member States to make every effort to ens ...[+++]


26. invite les États membres et la Commission à poursuivre leurs efforts en vue de la mise en œuvre efficace du mandat d'arrêt européen; invite la Commission à étudier la question de savoir s'il serait opportun de réviser les motifs de non-exécution facultative du mandat d'arrêt européen visés à l'article 4 de la décision-cadre afin que les obligations de l'Union en matière de respect des droits fondamentaux soient respectés et à la lumière de l'expérience acquise grâce aux instruments de reconnaissance mutuelle dans le cas d'infractions généralement liées à la criminalité organisée, y compris le délit d'association mafieuse; invite le ...[+++]

26. Calls on the Member States and the Commission to continue their efforts with a view to the effective implementation of the European Arrest Warrant; calls on the Commission to consider whether the grounds for optional non-execution of the European arrest warrant referred to in Article 4 of the framework decision could be redrafted to meet the Union's fundamental rights obligations and in the light of experience gained with subsequent mutual recognition instruments in respect of offences generally associated with organised crime, including the offence of mafia association; calls on the judicial authorities of the Member States to make every effort to ens ...[+++]


27. invite les États membres et la Commission à poursuivre leurs efforts en vue de la mise en œuvre efficace du mandat d'arrêt européen; invite la Commission à étudier la question de savoir s'il serait opportun de réviser les motifs de non-exécution facultative du mandat d'arrêt européen visés à l'article 4 de la décision-cadre afin que les obligations de l'Union en matière de respect des droits fondamentaux soient respectés et à la lumière de l'expérience acquise grâce aux instruments de reconnaissance mutuelle dans le cas d'infractions généralement liées à la criminalité organisée, y compris le délit d'association mafieuse; invite le ...[+++]

27.Calls on the Member States and the Commission to continue their efforts with a view to the effective implementation of the European Arrest Warrant; calls on the Commission to consider whether the grounds for optional non-execution of the European arrest warrant referred to in Article 4 of the framework decision could be redrafted to meet the Union’s fundamental rights obligations and in the light of experience gained with subsequent mutual recognition instruments in respect of offences generally associated with organised crime, including the offence of mafia association; calls on the judicial authorities of the Member States to make every effort to ensu ...[+++]


M. BOLKESTEIN, membre de la Commission, a fait observer que le Conseil avait décidé en 2002 de relever le niveau minimal de taxation du tabac et a annoncé qu'un rapport de la Commission sur cette question serait transmis au Conseil en 2006, vraisemblablement accompagné d'une proposition appropriée.

Commissioner BOLKESTEIN pointed out that the Council had decided in 2002 to increase the minimum level of tobacco taxation and announced that a Commission report on this issue would be forwarded to the Council in 2006, probably accompanied by an appropriate proposal.


M. Jim Judd: Je pense que le chef d'état-major de la Défense est probablement mieux placé que moi pour répondre à cette question, mais lorsque nous sommes entrés en Afghanistan, il a été clairement établi que le compte rendu des opérations menées par la FOI 2 serait transmis uniquement au chef d'état-major de la Défense ou à son remplaçant, au ministre, et le cas échéant, au premier ministre.

Mr. Jim Judd: I think the Chief of the Defence Staff is probably better placed to answer this than I, but as we went into Afghanistan, it was specifically made manifest that there would be a very restricted reporting procedure for JTF-2 that involved the Chief of the Defence Staff or his substitute, the minister, and if required, the Prime Minister.


Le leader du gouvernement au Sénat peut-il nous dire si le gouvernement serait disposé à ce que le Sénat examine la question traitée dans le projet de loi, en fonction du traitement fiscal réservé aux personnes recueillant des fonds qui sont directement ou indirectement transmis à des groupes terroristes?

Can the Leader of the Government in the Senate tell us whether the government would be open to having the Senate examine the subject matter of that bill in relation to income tax treatment of those who raise money that finds its way directly or indirectly to terrorist groups?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question serait transmis ->

Date index: 2023-10-05
w