Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question plutôt symbolique » (Français → Anglais) :

Ces questions, on s’en doute, sont éminemment chargées de sens symbolique et politique : quand il est question du cannabis, tantôt on insistera sur son aspect « drogue douce », son côté festif et sociable, tantôt on voudra plutôt faire ressortir son inscription dans une trajectoire marginale sinon pré-délinquante et les risques associés au passage vers d’autres drogues.

We suspect that these questions are highly charged with symbolic and political meaning: when it is a question of cannabis, sometimes the focus is on its “soft drug” nature, its festive and sociable side, and sometimes the focus is more on its role as part of a marginal, if not pre-delinquent, trajectory and the risks associated with moving on to other drugs.


Étant donné que mes collègues ont déjà posé des questions sur les commissions et tribunaux des droits de la personne, je vais plutôt adopter la même approche que M. Cotler et aborder la question non pas d'un point de vue symbolique, mais par rapport aux conséquences.

Because some of the questions regarding human rights commissions and tribunals have already been asked, I'm going to take the same approach as Mr. Cotler and not approach it from a symbolic basis but more on the consequential aspects of it.


On a toujours considéré cela comme une question plutôt symbolique, en ce sens que si le Canada est incapable de faire sa part, comment peut-il le demander aux autres pays, en particulier les pays en développement, dont nous en faisons un sens partie, puisque notre économie se développement rapidement.

It was always seen as more of a symbolic issue, in that if Canada cannot do its part, how can we ask other countries in the world, particularly developing countries, and in some sense Canada is a developing country because we have a rapidly developing economy.How can we talk to them credibly if we don't do that?


Je ne vois pas cela sous cet angle, bien que nous ayons évidemment tenté de réduire ces objectifs de base à une forme plutôt symbolique, parce que nous ne sous-estimons pas la question de la lutte contre la discrimination ni celle de la protection des femmes.

I do not see it this way – though of course we have tried to reduce these basic targets to a rather symbolic form – because we certainly do not underestimate either the anti-discrimination question, or the question of protection for women.


Il est question de solutions symboliques, d'un ensemble de mesures disparates, d'un ensemble de programmes spécialisés ici et de projets pilotes là, pour essayer de faire face aux crises que le gouvernement a créées en se concentrant seulement sur le déficit en 1993 plutôt que de concilier la nécessité de rétablir un certain équilibre dans la situation financière du gouvernement et l'obligation de ne pas négliger le déficit humain.

We are dealing with some band-aids, a patchwork of systems, a set of boutique programs over here and some pilot projects over there, to try to deal with the kinds of crises the government has created with its single-minded focus on dealing with the deficit back in 1993, as opposed to balancing the need to restore some balance in the fiscal situation of government while not neglecting the human deficit.


Car les changements climatiques se transforment plus en une question symbolique de régulation environnementale de la globalisation plutôt qu’en un dossier environnemental.

Climate change has become more than an environmental dossier, it has become an issue that symbolises the environmental regulation of globalisation.


Comme le leader me classe dans la même sacro-sainte catégorie que Diane Francis - où je n'ai jamais été auparavant, je dois le dire, et où je puis vous assurer que je ne resterai pas très longtemps - dois-je en déduire que la position du gouvernement est davantage de créer des emplois au moyen de programmes symboliques et transitoires qui vont et viennent plutôt que d'opter pour la permanence qu'assurent les réductions d'impôt, la suppression de l'imposition des gains en capital et toutes les questions ...[+++]

Since the honourable leader has brought me to this hallowed status with Diane Francis — where I have never been before, I might say, and it will be very brief, I can assure you — is it then the position of the government that more jobs are created by band-aid, transitional programs that come and go than by the permanency which is afforded by tax cuts, by removal of capital gains tax, by all the economic matters which I have referenced?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question plutôt symbolique ->

Date index: 2025-01-06
w