Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question consiste donc » (Français → Anglais) :

La question consiste donc, pour nous, en tant que commission, à déterminer comment nous devrions communiquer à cette communauté la notion qu'ils sont tout de même concernés par la question des Autochtones et des pensionnats.

The question becomes for us, as a commission, how do we communicate to that community that they still are connected to the issue of Aboriginal people and residential schools?


Les éléments de concurrence et le but lucratif présents dans le régime slovaque de l'assurance maladie obligatoire devraient plutôt être considérés comme des éléments destinés à la poursuite de l'objectif principal consistant à motiver les sociétés d'assurance à exercer leurs activités dans le respect des principes de bonne gestion dans l'intérêt du bon fonctionnement du système de sécurité sociale en question, et donc comme des éléments garantissant la réalisation des objectifs sociaux et de ...[+++]

Rather, the elements of competition and profit-orientation present in the Slovak system of compulsory health insurance should be considered to pursue the prime objective of encouraging the insurance companies to operate in accordance with the principles of sound management in the interest of a proper functioning of that social security system, thereby contributing to ensure that the social and solidarity objectives of that system are attained (63).


La question consiste donc à savoir comment prendre en considération, comment assurer, comment remplir cette partie du budget.

So the question is how to take into account, how to deliver, how to fulfil this part of the budget.


La question est donc de nature politique et consiste à décider s'il y a lieu de reconnaître un droit à réparation opposable aux autorités de contrôle.

So the question is a political one as to whether one wishes to recognise some right to reparation against supervisory authorities.


Ainsi, ma première question consiste donc à savoir si - et, le cas échéant, quand - la Commission envisage d’inclure le secteur du transport dans le système européen d’échange des droits d’émission.

My first question, then, is about whether – and, if so, when – the Commission intends to include the transport sector in European emission rights trading.


Cela irait à l’encontre de l’objectif précisément poursuivi consistant à mettre un terme à l’absence de concurrence sur un marché, et donc de la décision des États membres de libéraliser le secteur en question.

This would go against the precise intention of putting an end to such an uncompetitive situation on a market, i.e. the decision of the Member States to liberalise the given sector.


Le sénateur Kirby: La question consiste donc à demander qui devrait avoir droit au surplus de 19 milliards, et non au surplus de 30 milliards de dollars.

Senator Kirby: The question, then, is who should be entitled to the $19-billion surplus, not the $30-billion surplus.


Cependant, je voudrais quand même vous signaler qu'à partir du Sommet de Gand, et, bien entendu, à la demande de la présidence de l'Union européenne, la Commission a effectué un travail consistant à examiner, dans ses différents aspects, cette question, et donc à inventorier les laboratoires, à essayer de voir quels types de réponse nous pouvons apporter et, à la réunion de la Commission hier, il y avait d'ailleurs une note d'information commune des commissaires Byrne, pour la santé et les con ...[+++]

Nevertheless, I should like to tell you that, at the Ghent Summit and, of course, at the request of the presidency of the European Union, the Commission has undertaken work on examining this issue in all its aspects and, therefore, on listing laboratories, in an attempt to see what type of response we can provide. At the Commission meeting yesterday, a joint briefing sheet was issued by Mr Byrne, the Commissioner responsible for Health and Consumer protection, to Mr Liikanen and myself, to see how we can implement, at European Union l ...[+++]


Notre proposition consiste donc à accepter la procédure d'urgence, mais à prévoir que cette question soit traitée lors de la deuxième session de novembre, à Bruxelles.

Our proposal is therefore in favour of urgent procedure but also of debating the matter during the November II part-session in Brussels.


Le sénateur Meredith : La question consiste donc à trouver comment les intégrer.

Senator Meredith: How do we bring them into the fold, then, is the question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question consiste donc ->

Date index: 2024-12-15
w